Translation for "возвращается в англии" to english
Возвращается в англии
Translation examples
Кардинал Кампеджио сказал, что вы желаете остаться в Риме и не возвращаться в Англию.
Cardinal Campeggio tells me you want to stay in Rome now, and not return to England.
Знаю, ты ненавидишь неопределенность, но это подтверждает тот факт, что мы возвращаемся в Англию.
I know you hate uncertainity but it complements the fact that we are returning to England.
По договорённости, мистер Кемп возвращается в Англию. И после слухов о кражах в отеле, вы оставили там свой пистолет - ему для самозащиты.
As agreed, Mr Kemp returns to England, and after hearing about thefts at the inn, you left your gun there for him to protect himself.
– Умоляю, вы не должны возвращаться в Англию!
Pleaseyou must not return to England!
— Но, дядя Майкл, я не собираюсь возвращаться в Англию.
No, Uncle Michael. I am not returning to England.
Шел дождь, к словно бы всегда, когда возвращаешься в Англию.
It was raining, as it always seemed to be when you returned to England.
he returns to england
В апреле месяце он возвращался в Англию, май и июнь проводил в Лондоне — и ни разу еще не пропустил Королевского Аскота[22].
In the month of April he returned to England, May and June --he spent in London, and had never been known to miss Ascot.
Король и королева предпринимают путешествие к границам государства. Автор сопровождает их. Подробный рассказ о том, каким образом автор оставляет страну. Он возвращается в Англию.
The king and queen make a progress to the frontiers.—The author attends them.—The manner in which he leaves the country very particularly related.—He returns to England.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test