Translation for "вода в бассейне" to english
Вода в бассейне
Translation examples
Вода в бассейне всегда была теплой.
The pool water was always warm.
Их кожа постоянно блестела, то ли от пота, то ли от дождя, то ли от воды в бассейне.
They would be either wet with sweat or wet with water, and the rain water, the pool water, seemed cooler.
Вода в бассейне была зеленая, как в море. После утомительных поисков меня так и потянуло искупаться.
The pool water looked sea-green and peaceful, gleaming and inviting after my trudging search.
Джон зачерпнул воды из бассейна, умыл лицо и только потом изобразил улыбку.
John cupped some pool water in his hands and rubbed it across his face before turning the corners of his mouth up at me.
С того места, где она сидела, иллюзия того, что вода из бассейна низвергается водопадом в лежащий внизу океан, была практически совершенной.
From where she sat, the illusion that the pool's water was spilling over in a cascade to the ocean below was almost perfect.
Мэгги царственно подошла, миновав журнальный столик, где до сих пор лежал каталог, чтобы ее представили. Спиной к столику стояла Мэри, успевшая пробормотать проходившей мимо маркизе: – Вода в бассейне чертовски холодная, садовник забыл… – Как поживаете?
Maggie came over regally to be introduced, on her way passing the console table where the young man had left his catalogue. Mary stood with her back to it and when she saw Maggie she murmured, ‘The damn pool water wasn’t heated the gardener forgot—’ ‘How are you?
water in the pool
До него донесся плеск воды в бассейне.
He heard the lapping of the water in the pool.
– Прикажи потом сменить воду в бассейне, Энид, – пробормотала она.
‘The water in the pool will need changing, Enid,’ she mumbled.
Вода в бассейне задрожала, словно ее распирал радостный смех.
The water in the pool shivered at the spasms of fearful joy.
Вода в бассейне еще рябила, словно там совсем недавно кто-то купался.
He noticed the water of the pool was choppy, as if someone had been swimming recently.
А Элисон он убил незатейливо — просто удерживал ее под водой в бассейне.
And Alison's death was simple-he just held her under the water in her pool."
– Сначала позавтракай. День был светлый, яркий, и от этого вода в бассейне так и сияла бирюзой.
"Breakfast first." The day was gloriously sunny, and the water in the pool reflected it back in turquoise blue.
Вода в бассейне мрачно поблескивала, тихим всплеском откликаясь на каждое движение судна.
The water in the pool glowed eerily, sloshing back and forth from the motion of the ship.
Под водой в бассейне уже зажглись лампы, отчего кажется, будто он вместе с ночными бабочками парит в черноте пространства.
The lights are on beneath the water, so the pool seems to float in space, a black hole surrounded by white moths and palmetto bugs.
Они падали на кипарисы, на дом, на воду в бассейне и на четырех человек, сидящих на террасе, отчего они казались золотыми, как боги.
It fell on the cypresses, the house, the water in the pool, and on the four people sitting outside, making them look golden, like gods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test