Translation for "во всем этом" to english
Во всем этом
Translation examples
По всем регионам Да Нет По всем провинциям Да Нет
From all regions Yes No From all provinces Yes No
Всем нам о них известно, и всем нам известно также, что они совершались всеми сторонами.
We all know this and we are also all aware that these crimes have been committed by all parties.
Г-н Маклей (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Мои приветствия всем народам, всем представителям, всем и каждому!
Mr. McLay (New Zealand): To all peoples and to all voices, greetings, greetings to all!
Такие действия отвергаются всеми религиями и всеми нормами и обычаями.
Such an act is rejected by all religions and all norms and customs.
Всем вам известны детали и всем нам известны ее последствия.
You all know the details and we all know its consequences.
Принятие решений по всем проектам резолюций, представленным по всем пунктам
Action on all draft resolutions submitted under all items
Она не виновна во всем этом.
She's innocent in all this.
Какова роль Кэрри во всем этом?
Where's Carrie in all this?
И во всем этом замешан Лапорт?
And Laporte in all this?
Какая твоя доля во всем этом?
What's your share in all this?
Какой ваш интерес во всем этом?
What's your stake in all this?
Питер, где врач во всем этом?
Peter, where's the doctor in all this?
Какова роль отца во всем этом?
So, where's the dad in all this?
Он - связывающее звено во всем этом.
He's the connective tissue in all this.
Как он замешан во всем этом ?
How's he mixed up in all this?
— Я во всем виноват…
“This is all my fault—”
— Всем ученикам немедленно вернуться в свои спальни. Всем преподавателям собраться в учительской.
All students to return to their House dormitories at once. All teachers return to the staff room.
Всем им надо отправиться в Брайтон.
They must all go to Brighton.
Этот сейф был известен всем.
We all knew about this safe.
Она вдруг задрожала всем телом.
She suddenly began trembling all over.
Но всем нам свойственно ошибаться.
But we are all liable to error.
— Не всем, — сказал Гарри. — Так что же случилось?
“Not all of them do,” said Harry. “But what happened?
— Да, — сказал Люпин, — только за всеми следят.
“Yes,” said Lupin, “but we’re all being watched.
Всеми “можно”, всеми “можешь”, всеми “это правда”.
all the you-may, all the you-can, all the it’s-true.
— Всем постам, всем постам.
All stations, all stations.
Я научу тебя всему! Всему!
I will teach them to you. All, all!
— Да нет, послал за всеми нами. — Всеми?
Sent for all of us.’ ‘All of you?’
Это означает конец всем нам. Всем Ю. Всем Ли.
Which means the ruin of all of us. All of the Yu’s. All of the Li’s.”
По всему континенту (а может быть, по всему миру?
All across the continent (all across the world?
– Память обо всем… заключена во всем.
The memory of all things ... is in all things.
Всеми пленными, мерсейцы так и настаивали — всеми.
All prisoners, and the Merseians meant all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test