Translation for "внутренняя страница" to english
Внутренняя страница
Translation examples
Обложка является серой, а внутренние страницы - белыми.
The cover shall be grey and the inside pages white.
В конце внутренних страниц две соседние страницы соответствуют прилагаемому образцу № 3 и печатаются на французском языке.
The last two inside pages shall be facing pages conforming to model No. 3 below; they shall be printed in French.
На предшествующих им внутренних страницах повторяется на нескольких языках, из которых обязательными являются английский, испанский и русский языки, первая из этих двух страниц.
The inside pages preceding these two pages shall repeat the first of them in several languages, which must include English, Russian and Spanish.
5. МВУ, соответствующее Конвенции 1968 г., предусматривает внизу внутренней страницы поле, отведенное для указания условий, ограничивающих использование данного удостоверения (например, <<Действительно только для управления в очках>>).
5. In an IDP conforming to the 1968 Convention there is a space at the bottom of the inside page for noting restrictive conditions of use of the permit (e.g. "Must wear corrective lenses for driving").
Он может представлять собой буклет форматом А6 (148х105 мм) с обложкой зеленого цвета и белыми внутренними страницами либо лист бумаги зеленого или белого цвета форматом А4 (210х197 мм), сложенный до формата А6 таким образом, чтобы раздел, содержащий отличительный знак государства или Организации Объединенных Наций, находился на лицевой стороне сложенного Сертификата.
It may be a booklet in format A6 (148x105 mm), with a green cover and white inside pages, or a sheet of green or white paper of format A4 (210x197) folded to format A6 in such a way that the section containing the distinguishing sign of the state or of the United Nations forms the top of the folded Certificate.
— Да не особенно… — Гермиона раскрыла газету и начала проглядывать внутренние страницы. — Ой, смотри, Рон, тут про твоего папу… С ним все в порядке! — торопливо прибавила она, поскольку Рон в страхе оглянулся. — Здесь просто сказано, что он побывал в доме Малфоев.
“Not really…” Hermione had opened the newspaper and was scanning the inside pages. “Oh, look, your dad’s in here, Ron—he’s all right!” she added quickly, for Ron had looked around in alarm. “It just says he’s been to visit the Malfoys’ house.
Сделка не важна. Сообщение о ней пойдет на внутренних страницах.
The deal has no significance. The coverage stays on the inside pages.
Внимание сразу же привлекло его собственное фото, красовавшееся на внутренней странице.
He was momentarily distracted by seeing his own picture, which was on the inside page.
Нашел на внутренней странице обложки, это явно было продолжение сообщения о ее смерти.
It was on an inside page, clearly a followup article to a previous report of her death.
Если в Италии политический кризис или в Карлсруэ авария на атомном реакторе — им уделят строчек восемь на внутренних страницах.
If there’s a political crisis in Italy or a nuclear spill in Karlsruhe, it gets maybe eight inches on an inside page.
В газетах Колорадо новости о деле Лофтон перекочевали на внутренние страницы выпусков, превратились в строчки коротких обзоров.
Updates on the Lofton case dropped back into the inside pages of the Colorado papers. They became briefs for the digest pages.
Не раздел «Бизнес-спорт», а основную часть газеты – я хочу прочитать всего лишь небольшую заметку на первой странице (возможно, и продолжение ее на внутренних страницах), а именно статью о «зловещих стихах».
Not the Business/Sport section; just the main newspaper – in fact I only really want to look at the bit on p. 1 (and probably a continuation on an inside page) about the 'Sinister Verses' article.
Внутренние страницы были заполнены глубокомысленными рассуждениями о самой «Фрее», ее грузе, последствиях утечки нефти, спекуляциями на тему личности террористов, а также редакционными статьями, в которых настоятельно убеждали в необходимости освобождения обоих угонщиков.
The learned articles on the inside pages about the Freya herself, her cargo, the effects of its spillage, speculation on the identity of the terrorists, and editorials urging the release of the two hijackers, covered many columns of copy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test