Translation for "внешние конфликты" to english
Внешние конфликты
  • external conflicts
Translation examples
external conflicts
По-прежнему не урегулирован ряд внешних конфликтов.
A few external conflicts still remain unresolved.
Ничто не имеет такого значения для преодоления внутренних и внешних конфликтов, как внутригосударственная политическая воля.
To surmount internal and external conflicts, there is no substitute for home-grown political will.
g) возможное влияние поставок вооружений на развитие внутренних или внешних конфликтов или мирное урегулирование споров;
(g) Potential impact of transfers on internal or external conflicts or on peaceful dispute settlement;
Страна вела войны с Таджикистаном и Афганистаном, а также была затронута внешними конфликтами в соседних странах.
The country had suffered wars with Tajikistan and Afghanistan, as well as having been affected by external conflicts in neighbouring countries.
Тяжкие преступления должны влечь за собой наказания независимо от того, были ли они совершены в ходе внутренних или внешних конфликтов, и того, кто их совершил.
Grave crimes should be prosecuted, whether they occurred in internal or external conflicts, and whoever committed them.
Некоторые государства-члены этой глобальной Организации продолжают жить в условиях внутренних или внешних конфликтов значительного масштаба.
Some States Members of this global Organization continue to experience either internal or external conflicts of significant proportions.
В международном справочнике страновых рисков регион ЭСКЗА характеризуется как регион с наибольшим числом внутренних и внешних конфликтов.
The International Country Risk Guide has listed the ESCWA region as one with the greatest number of internal and external conflicts.
Помимо стихийных бедствий и увеличения числа внутренних и внешних конфликтов, острый гуманитарный кризис возник в результате эпидемии ВИЧ/СПИДа.
In addition to natural disasters and an increased number of internal and external conflicts, HIV/AIDS has become a major humanitarian crisis.
В последние годы многие беднейшие страны мира пострадали, помимо прочего, от вспышек внутренних и внешних конфликтов различной интенсивности.
In recent years, many of the world’s poorest nations have also been burdened with the outbreak of internal and external conflict of varying intensity.
Что касается информации, о которой говорится в ноте, то предлагается установить все горячие точки внутренних и внешних конфликтов, провести расследование и получить необходимую информацию".
As to the suggestions requested in the note, all flashpoints in domestic or external conflicts should be identified, investigations carried out and information obtained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test