Translation for "внесли ценный вклад" to english
Внесли ценный вклад
  • made a valuable contribution
  • provided valuable input
Translation examples
made a valuable contribution
Канада уже внесла ценный вклад в такое обсуждение.
Canada has already made a valuable contribution to such a discussion.
Оно внесло ценный вклад в создание лучшего мира посредством спорта.
It has made a valuable contribution towards the building of a better world through sport.
Агентство внесло ценный вклад в развитие нашей мирной ядерной программы.
The Agency has made a valuable contribution to the development of our peaceful nuclear programme.
Дети и молодые люди внесли ценный вклад в работу Конгресса, приняв в нем активное участие.
The active involvement of children and youth had made a valuable contribution to the Congress.
На этом совещании МОФС внесла ценный вклад в международное сотрудничество по упрочению мира во всех его формах.
At that gathering, OIF made a valuable contribution to international cooperation with regard to the consolidation of peace in all its forms.
Наши многосторонние и двусторонние партнеры внесли ценный вклад в создание нового латвийского общества.
Our multilateral and bilateral partners have made a valuable contribution to the development of a new Latvian society.
Комиссия внесла ценный вклад в решение технических аспектов гражданства в контексте правопреемства государств.
The Commission had made a valuable contribution to resolving the technical aspects of nationality in the context of State succession.
Своим мирным отношением к происходящему они внесли ценный вклад в предотвращение конфликта на юге Балканского полуострова и за его пределами".
With their peaceful attitude, they have made a valuable contribution to avoiding conflict in the southern Balkan peninsula and beyond.
Великая персидская цивилизация внесла ценный вклад в развитие общемировой цивилизации в таких областях, как искусство, нравственность и мораль.
The great Persian civilization had made a valuable contribution to world civilization in such fields as art, ethics and morality.
Г-н Гонсалес-Поблете и г-н Соренсен также приняли участие в этой Конференции и внесли ценный вклад в ее работу.
Mr. Gonzalez Poblete and Mr. Sorensen had also attended and made a valuable contribution to the proceedings.
provided valuable input
Совещание внесло ценный вклад в дело дальнейшей разработки и осуществления этого компонента.
It provided valuable input regarding the further elaboration and implementation of this element.
Конференция внесла ценный вклад в обсуждение повестки дня в области развития на период после 2015 года.
The Conference had provided valuable input to the discussions on the post-2015 development agenda.
11. Специальный докладчик выражает благодарность специалистам и другим заинтересованным лицам, которые внесли ценный вклад в подготовку настоящего доклада.
11. The Special Rapporteur expresses gratitude to experts and stakeholders who provided valuable inputs to the development of the present report.
Кроме того, традиционное мероприятие по проблемам переходного периода, организованное в Женеве, внесло ценный вклад в нашу совместную работу по обеспечению перехода от чрезвычайной помощи к развитию.
The traditional transition event, organized in Geneva, also provided valuable input for our joint work on the transition from relief to development.
71. Члены Бюро по вопросам этики внесли ценный вклад в обзор Секрета-риатом системы защиты от преследования и программы раскрытия финансовой информации.
71. Members of the Ethics Panel provided valuable input to the Secretariat's review of the policy frameworks for protection against retaliation and the financial disclosure programme.
За период с июля по ноябрь 2011 года исследователи, эксперты, руководители общественных организаций и должностные лица государства внесли ценный вклад в подготовку второго НПБТЛ.
From July through November 2011, researchers, experts, leaders of social organizations, and public policy makers provided valuable input for preparation of the 2nd PNETP.
Эксперты по вопросам оценки, представляющие Организацию Объединенных Наций, многосторонние и двусторонние учреждения развития и национальные правительства, внесли ценный вклад в разработку нового тематического руководства по оценке.
Evaluation experts from the United Nations, multilateral and bilateral development agencies, and national governments provided valuable inputs in developing a new thematic evaluation guide.
МТП внесла ценный вклад в разработку ЮНСИТРАЛ типового закона об электронной торговле, который был одобрен и рекомендован государствам-членам Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят второй сессии.
ICC provided valuable input to UNCITRAL’s development of a model law on electronic commerce, which was endorsed and recommended to Member States by the General Assembly at its fifty-second session.
9. Совещания экспертов внесли ценный вклад в разработку актуальных вопросов политики, рассматриваемых комиссиями, которые в свою очередь вынесли рекомендации правительствам, международному сообществу и секретариату ЮНКТАД.
Expert meetings have provided valuable inputs on topical issues for policy consideration by the Commissions, which in turn have made recommendations to Governments, the international community, and the UNCTAD secretariat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test