Translation for "внесение законопроекта" to english
Внесение законопроекта
Translation examples
Особое значение имеет внесение законопроекта о запрещении дискриминации на рынке труда.
The introduction of a bill on the prohibition of unequal treatment in the labour market is of outstanding importance.
Наиболее важное правило заключается в том, что участие общественности обеспечивается до внесения законопроекта или издания нового нормативного предписания и т.д.
The most important rule is that the public is involved prior to the introduction of a bill or the issuance of a new statutory order, etc.
138. Важнейшее правило заключается в том, что участие общественности обеспечивается до внесения законопроекта или издания нового постановления и т.д.
138. The most important rule is that the public is involved prior to the introduction of a bill or the issuance of a new statutory order, etc.
Комитет отмечает также внесение законопроекта, предусматривающего выделение одной трети мест в федеральном парламенте и законодательных собраниях штатов женщинам.
The Committee also notes the introduction of a bill to reserve one third of the seats for women in the Federal Parliament and in state legislatures.
69. Одновременно с внесением законопроекта в Законодательный совет началась пропагандистская кампания, призванная привлечь внимание общественности и стимулировать обсуждение предлагаемого закона.
69. Concurrent with the introduction of the Bill into the Legislative Council, we mounted special publicity to raise public awareness and to encourage discussions on the proposed legislation.
По внесении законопроекта генеральный прокурор обязан обращать внимание парламента на любое положение, которое, как представляется, препятствует осуществлению какихлибо прав и свобод, провозглашенных в Билле о правах.
The Attorney-General is required, on the introduction of a bill, to bring to Parliament's attention any provision that appears to be inconsistent with any of the rights and freedoms contained in the Bill of Rights.
УВКПЧ работает также над составлением справочника по аспектам пересмотра законов, внесения законопроектов и принятия административных мер в целях содействия осуществлению Конвенции.
OHCHR is also working on a handbook to facilitate the revision of laws and the introduction of legislation and administrative measures to assist in the implementation of the Convention.
Правительство рассматривало также возможность внесения законопроекта об объявлении незаконными всех видов деятельности по "отмыванию денег" в территории, который также обеспечивал бы соответствие законодательства и программ, связанных с оказанием финансовых услуг в территории, международно принятым стандартам.
The Government was also considering the introduction of legislation aiming at criminalizing all types of money laundering in the Territory as well as at ensuring that legislation and programmes related to the Territory's financial services accorded with internationally accepted standards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test