Translation for "влияние на" to english
Translation examples
Примечание: +++ серьезное влияние ++ определенное влияние + незначительное влияние
Notes: +++ major influence ++ some influence + little influence
* влияния и решения;
influences and decisions
Влияние религии
Influence of religion
оказывающих влияние на развитие
influencing development
vi) культурное влияние;
Cultural influence;
Напиши доклад о культурном влиянии на рубеже столетия.
Write me a report on a cultural influence at the turn of the century.
Они хотят власти и влияния на каждом этапе по всему миру.
They want power and influence at every level across the world.
И если духовенство пользовалось теперь меньшим влиянием на народ, то государство обладало большим влиянием на духовенство.
As the clergy had now less influence over the people, so the state had more influence over the clergy.
Чего стоят одни климатические влияния!
The climatic influences alone are already worth something!
Что именно теперь имеет на него особенное влияние?
What precisely has a special influence on him now?
Помимо того, влияние древних учреждений имело гораздо более общий характер.
The influence, besides, of the ancient institutions was much more universal.
— Мне кажется, мистер Дарси, вы недооцениваете влияние дружбы или привязанности.
You appear to me, Mr. Darcy, to allow nothing for the influence of friendship and affection.
Вы на нее влияние имеете, князь, – прибавила, чуть-чуть усмехнувшись, Варя.
You have some influence over her, prince," added Varia, smiling a little.
Все эти сведения имели некоторое благоприятное влияние на решение судьбы Раскольникова.
All this information had a certain favorable influence on the deciding of Raskolnikov's fate.
— Кстати, имеешь ты какое-нибудь влияние на тех-то, на мать да сестру?
Incidentally, do you have any influence over those two, the mother and the sister?
Однако он совсем не пригоден для нации лавочников, а чрезвычайно пригоден для нации, правительство которой находится под влиянием торгашей.
but extremely fit for a nation whose government is influenced by shopkeepers.
Мы исследуем теперь более подробно влияние такого изменения на относительное выражение величины стоимости.
The influence of such changes on the relative expression of the magnitude of value must now be investigated more closely.
— У нас есть влияние.
We have influence.
— Кто-то, имеющий влияние?
Somebody with influence?
— А влияние коммунистов?
“And the Commie influence?”
Французское влияние.
A French influence.
Влияние «ошейника»?!
The influence of the "collar"
– Предродовое влияние.
Prenatal influence.
Другое, еще более сильное и неблагоприятное влияние, было влияние мистрис Фарнеби.
The second, and by far the more powerful hostile influence, was the influence of Mrs. Farnaby.
– У меня есть влияние.
GUIL: I have influence!
Но вы, при вашем влиянии...
But surely, with your influence…?
Последствия и влияние
Consequences and impacts
Позитивное влияние...
Positive impacts ...
Влияние семинара
Impact of the Seminar
И их влияние на семейное фермерство.
And the impact on family farming.
Вы оказываете такое влияние на детей.
You have such an impact on kids.
...Окажут непосредственное влияние на наше сообщество.
have an immediate impact on our community.
Ты оказал влияние на этот мир.
You've had an impact on this world.
Вы задумывались о своём влиянии на него?
Have you thought about your impact on him?
Я думала, ты окажешь влияние на него.
I thought you were having an impact on him.
Сегодня мы изучаем его влияние на наше общество.
Tonight, we'll examine his impact on our society.
Папины слова оказали сильное влияние на Кейти.
Dad's words that night had a big impact on Katie.
Этот человек имел огромное влияние на мою жизнь.
This person had a huge impact on my life.
Я верю, что он оказывает влияние на людей.
I feel like what I do has an impact on others.
Однако для понимания религиозного влияния Муад'Диба крайне важно не упускать из виду следующее обстоятельство: фримены были тогда жителями Пустыни, и вся их наследственность была приспособлена к враждебным человеку условиям.
It is, however, vital to an understanding of Muad'Dib's religious impact that you never lose sight of one fact: the Fremen were a desert people whose entire ancestry was accustomed to hostile landscapes.
Но в целом их влияние было глобальным.
But, generally speaking, their impact was global.
«Влияние норманнского завоевания на Англию».
The Norman Impact Upon England.
– Вы хотите сказать, что оказать влияние на ход событий невозможно? – Нет.
"You can't have an impact on events?" "No."
Какое влияние они оказали на эволюцию человечества?
What impact did they have on humanity’s past evolution?
И этот факт оказывает огромное влияние на наши университеты.
And it has had enormous impact on our universities.
Однако отсутствие осознания еще не означает отсутствие влияния.
But that lack of awareness didn’t mean a lack of impact.
И это слово оказало на посла сильное влияние.
And that word had a very strong impact on the ambassador.
Сильное влияние ее голубых глаз било как волны.
The impact of her blue eyes was like a cresting wave.
Сколько из них оказывают на нас влияние и на сколько из них влияем мы сами?
How many have an impact on us, and vice versa?
Оказали ли какое-то влияние на жизнь миллиардов в Маджипуре или нет?
What impact had they had on the lives of the billions of Majipoor, or had they none?
Злонамеренного влияния на покойного?
Undue influence on the deceased?
Ты оказывал влияние на неё?
You were having influence on her?
оказал большое влияние на Клейтона.
Was a huge influence on clayton.
И это твое влияние на нее.
That's your influence on her.
Она оказывает хорошее влияние на тебя.
She's a good influence on you.
Я опасаюсь вашего влияния на неё.
I fear your influence on her.
Не оказываей плохого влияния на нее.
Don't be a bad influence on her.
Твое влияние на этот мир окончено.
Your influence on this world is over.
Я оказываю положительное влияние на нее.
I have a positive influence on her.
Ты ведь имеешь огромное влияние на нее.
You're a big influence on her.
Все эти сведения имели некоторое благоприятное влияние на решение судьбы Раскольникова.
All this information had a certain favorable influence on the deciding of Raskolnikov's fate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test