Translation for "власть имущих" to english
Власть имущих
Translation examples
Расширение прав и возможностей также требует определенной приверженности со стороны власть имущих или органов власти.
Empowerment also requires a commitment on the part of those in power or authority.
Сутяжничество власть имущих по отношению к газетам представляется одной из крупнейших угроз свободе слова в Хорватии.
Litigation by those in power against newspapers appears to constitute one of the largest threats to freedom of expression in Croatia.
Люди, воспринимаемые как преступившие традиционные идеи сексуальности и гендерные нормы, часто рассматриваются властями или власть имущими, как угроза общественному порядку.
Individuals perceived as transgressing traditional ideas of sexuality and gender norms are often treated by authorities or those in power as threatening social order.
Массовая активность позволила услышать мнение людей, в том числе бедных и отверженных, и вынудила власть имущих обратить на них внимание и взяться за работу.
Activism has given voice to people, including those who are poor and marginalized, and forced those with power to take notice and to respond.
Трудность задачи в этих странах состоит в том, что смертная казнь практикуется там во имя божественного закона, которого власть имущие не хотят ослушаться.
In those countries, the difficulty lay in the fact that the death penalty was applied in the name of divine law, which those in power maintained they could not disobey.
Национальные правозащитные учреждения могут позаботиться о том, чтобы власть имущие услышали голоса обездоленных и обратили на них внимание, тем самым придав большое значение лозунгу "Не может быть касающейся нас договоренности без нашего участия".
National human rights institutions could ensure that such marginalized voices were heard and heeded by those in power, thereby giving meaning to the words "Nothing about us, without us".
При отсутствии такого фундамента, определять характер прав человека будут власть имущие, а применение таких прав будет тоже осуществляться по их прихоти, что подорвет всю архитектуру защиты прав человека и приведет к их повсеместному нарушению.
Without such a foundation, human rights are articulated and enforced, based upon the subjective preferences of those in power, thus undermining the entire human rights project and leading to violations of human rights.
Во многих случаях это объясняется тем фактом, что мигранты, находящиеся под давлением обстоятельств, готовы терпеть рабские условия труда, попустительское отношение общества и властей к эксплуатации их труда, подозрительное отношение к мигрантам со стороны власть имущих и общества и коррупцию.
In many instances, this was due to the fact that migrants under the pressure of circumstances were prepared to put up with slave labour conditions, connivance on the part of the society and the authorities to labour exploitation, suspicion on the part of those in power and society to migrants, and corruption.
Если власть имущие искренне настроены улучшать отношения между Севером и Югом, то им нужно хорошенько следить за своими высказываниями и направлять средства массовой информации на создание атмосферы, благоприятствующей улучшению отношений между Севером и Югом, так чтобы по Корейскому полуострову пронесся крепкий ветер примирения и единства.
If those in power have true intent for improving the north-south ties, they should take good control of what is uttered by them and lead the media to create an atmosphere favourable for improving the north-south ties and thus make the strong wind of reconciliation and unity rage across the Korean peninsula.
Он подрывал влияние власть имущих и его казнили.
He threatened those in power, and they had him assassinated.
Власть имущие попытаются использовать тебя против него.
Those in power will try to use you against him. Do not listen to them.
Мы должны напомнить власть имущим об их моральной обязанности бороться против той несправедливости, от которой здесь, в Америке, страдают негры.
We can make those in power aware of their moral obligation to fight against the wrongs that we Negroes suffer right here at home.
Я сказал бы, что следовала обратная реакция, причиной которой был страх власть имущих, что если достаточное количество людей соприкоснется с этим и приобретет трансцендентный опыт, само общество претерпит коренные изменения и что более важно, люди находящиеся у власти потеряют ее.
I would say that the huge backlash that followed that had to do with the fear on the part of the powers that be. That if enough people went into those realms, had those experiences the very fabric of the society we have today would be picked apart and most importantly, those in power at the top would not be in power at the top any more.
«Ступай» – всего лишь слово, которое власть имущие любят говорить евреям.
Get thee gone is simply what those in power like saying to Jews.
По моему убеждению, он был способен на любую пакость, плутню, лжесвидетельство, если мог этим угодить «верхам», или зарекомендовать себя преданным слугой власть имущих.
I am convinced he would not have stopped at any lie, corruption, or bribery that might ingratiate him with his superiors or recommend him as a zealous party man to those in power;
что война, невзирая на окружающий нас разлад, тем не менее вышла из моды у власть имущих и вскоре уйдет с арен Третьего мира, как ушла с арен Запада;
that war, for all the strife we see around us, has nevertheless gone out of fashion with those in power, and will soon pass from the arenas of the Third World as it has passed from the arenas of the West;
Судопроизводство над лицами, обвиняемыми в государственных преступлениях, отличается несравненно большей быстротой, и метод его гораздо похвальнее: судья первым делом осведомляется о расположении власть имущих, после чего без труда приговаривает обвиняемого к повешению или оправдывает, строго соблюдая при этом букву закона.
“In the trial of persons accused for crimes against the state, the method is much more short and commendable: the judge first sends to sound the disposition of those in power, after which he can easily hang or save a criminal, strictly preserving all due forms of law.”
Возможно, пять лет назад, усаживая новичка на эту должность, власть имущие посчитали его послушным, покладистым и безобидным – в противоположность ей. Возможно, они ошиблись. Он поворачивается к женщине справа от себя – крупной, грубоватой, с коротко подстриженными седыми волосами, вероятно, администратору – и кивает.
Perhaps when he was appointed, those in power had deemed him malleable and harmless, the antithesis of what they thought of her, and maybe they were wrong. He turns to the woman directly on his right, a big, horsey woman with a horsey face and closely shorn gray hair. She must be the administrator, and he nods at her to proceed.
Разумеется, богатые и власть имущие, чувствуют для себя смертельную опасность, исходящую от террористов-фанатиков.
The wealthy and powerful feel, correctly, mortally threatened by the fanatical rage of the terrorists.
33. Организованная преступность и преступления, связанные с коррупцией на высоком уровне - это, как правило, преступления власть имущих.
33. Organized-crime and high-level corruption offences tend to be crimes of the powerful.
Захват земель богатыми и власть имущими зачастую сводит на нет тот прогресс, который был достигнут в области оформления прав на землю.
Land grabbing by the rich and powerful has at times overshadowed the progress made in land titling.
Власть имущие сказали, двигаемся дальше.
Powers That Be said we're moving on.
Ноев ковчег для власть имущих.
A Noah's Ark for the rich, and powerful.
Обрушить на власть имущих гнев божий
Punish the powerful with the wrath of God.
- А если так - натянуть власть имущих?
How about this one? Fuck the powers that be.
Власть имущие ничего не уступают без боя.
Power concedes nothing without a demand.
Позволить власть имущим действовать в наших интересах?
Trust the powers that be to act in our best interest?
Убийство шокировало власть имущих и подвигло к действиям.
Their murder shocked the wealthy and the powerful into action.
Власть имущие помогают хорошим людям умирать ради политики.
The powers that be let seven good men, patriots, die for politics.
Обычно соединяют то и другое при помощи эклектицизма, безидейного или софистического выхватывания произвольно (или для угождения власть имущим) то одного, то другого рассуждения, причем в девяносто девяти случаях из ста, если не чаще, выдвигается на первый план именно «отмирание».
Usually the two are combined by means of eclecticism, by an unprincipled or sophistic selection made arbitrarily (or to please the powers that be) of first one, then another argument, and in 99 cases out of 100, if not more, it is the idea of the "withering away"
Был ли это кто-то из власть имущих?
Must it have been someone powerful?
Скитер хорошо знал повадки власть имущих.
Skeeter knew about powerful men.
Власть имущие, пожалуй, даже вздохнули с облегчением.
Perhaps the powers-that-be were relieved, after all.
А я не люблю, когда на меня обращают внимание власть имущие.
I don't like being noticed by people with that kind of power.
— Да потому, что никто из власть имущих не видит, какая может быть с этого польза. — И никогда не увидят!
“Because nobody in the citadels of power has seen it work.” “And they won’t.
— Приятно, когда тебя ассоциируют с власть имущими, правда? — сухо пробормотала она.
"The association with power is attractive, isn't it?" she murmured dryly.
Твоя жизнь будет проходить среди власть имущих, в элитных кругах.
You could spend your life in elite, powerful circles.
Власть имущие не позволят вам жить здесь как монаху и ничего не сообщать им.
The powers-that-be just aren’t going to let you live here like a monk, telling them nothing.”
Власть имущие могут выдержать все, кроме насмешки. — Это не для меня.
The powers that be can stand anything but being laughed at.” “It’s just not me.”
То, что он жил на острове, так сказать, рядом с власть имущими, было вполне естественным.
It was natural for him to live out here on the island, close to the power brokers, so to speak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test