Translation for "владимир петрович" to english
Владимир петрович
  • vladimir petrovich
Translation examples
vladimir petrovich
1. Автором сообщения является Владимир Петрович Лапцевич, гражданин Беларуси, проживающий в Могилеве, Беларусь.
1. The author of the communication is Vladimir Petrovich Laptsevich, a Belorussian citizen, residing in Mogilev, Belarus.
Владимир Петрович, вы любите военную музыку?
Vladimir Petrovich, Do you love military music?
Вы не находите ее очаровательной, Владимир Петрович?
Don't you think she's charming, Vladimir Petrovich?
- Владимир Петрович, мне бы хотелось сказать вам пару слов.
- Vladimir Petrovich, I'd like to talk to you.
Никто не осмелился бы отказать в своей руке Владимиру Петровичу.
Nobody would have dared not taking sides with Vladimir Petrovich.
Владимир Петрович, я пришел повторить вам, что не испытываю к вам никакой симпатии.".
Vladimir Petrovich, I've come to tell you that I don't feel any sympathy for you.
Мне Владимир Петрович рассказывал о своих разговорах с вами.
Vladimir Petrovich has told me all about his conversations with you.
- Несколько месяцев тому назад, - сказал я, - за этим самым столиком Владимир Петрович рассказывал мне о своем знакомстве с вами.
“A few months ago,” I said, “at this very table, Vladimir Petrovich told me of his acquaintance with you.
Александр Вольф был моложе этого человека, - его звали Владимир Петрович Вознесенский, он был духовного происхождения, - на пять или шесть лет.
Alexander Wolf was younger than this man—whose name was Vladimir Petrovich Voznesensky, a person of ecclesiastical extraction—by five or six years.
Как я выяснил недавно, в разговоре с Владимиром Петровичем, это был топот тех лошадей, на которых он и двое его товарищей ехали вас разыскивать.
More recently, I learnt from Vladimir Petrovich that the sound had come from the horses that he and two of his comrades were riding, in search of you.
Я не сомневался, что то описание Саши Вольфа, которое сделал Владимир Петрович, соответствовало действительности. И вот как этот же самый Саша Вольф, партизан и авантюрист, мог написать "I'll Come To-morrow".
I never doubted that Vladimir Petrovich’s version of Sasha Wolf corresponded with reality, but how could that same Sasha Wolf, partisan and adventurer, write the book I’ll Come Tomorrow?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test