Translation for "вич инфицирован" to english
Вич инфицирован
Translation examples
hiv is infected
Закон также предусматривает защиту ВИЧ-инфицированных/и больных СПИДом от дискриминации.
It also provides protection against discrimination for HIV/AIDS infected persons.
В заключение следует отметить, что ни один из источников информации не зафиксировал увеличения числа ВИЧ-инфицированных или больных СПИДом женщин.
In conclusion, none of the information sources suggests an increase in cases of HIV/AIDS infection in women.
В результате правительство смогло не только стабилизировать относительные показатели числа ВИЧ-инфицированных и больных СПИДом, но и сократить их.
As a result, the Government is not only able to level the HIV/AIDS infection rate but have been able to reduce it.
от 15 февраля 2006 г. № 148 "Об утверждении Типового положения о центре для ВИЧ-инфицированных детей и молодежи"
No. 148 of 15 February 2006 "approving a model regulation for the centre for HIV/AIDS-infected children and young persons"
b) улучшить последующее наблюдение за ВИЧ-инфицированными матерями и их младенцами, чтобы обеспечить раннее диагностирование и немедленное начало лечения;
(b) Improve follow-up treatment for HIV/AIDS-infected mothers and their infants to ensure early diagnosis and the immediate initiation of treatment;
Обзор состояния здоровья населения, который проводится каждые три года, свидетельствует о медленном темпе прироста количества новых ВИЧ-инфицированных.
The Demographic Health Survey (DHS) that is undertaken every 3 years shows that there is a slow pace in the increase of HIV new infections.
Для снижения показателей передачи ВИЧ/СПИДа от матерей ребенку матерям ВИЧ-инфицированных детей предоставляется заменитель грудного молока.
In an attempt to reduce the rates of mother-to-child transmission of HIV/AIDS, an infantile lactose formula was supplied to the mothers of HIV/AIDS-infected babies.
По оценкам, 35 процентов ВИЧ-инфицированных женщин в данном регионе заразились посредством использования зараженных средств введения инъекционных наркотиков.
It is estimated that, in the region, 35 per cent of women living with HIV were infected through the use of contaminated injecting drug equipment.
По аналогии с другими заболеваниями следует в разумной степени учитывать нужды ВИЧ-инфицированных/больных СПИДом, за исключением случаев, когда это связано с возникновением неоправданных трудностей.
As with other health conditions, reasonable employment accommodation up to the point of undue hardship should be made for employees with HIV/AIDS infection.
Число ВИЧ-инфицированных и больных СПИДом увеличилось с 11 201 человека в 2000 году до 76 180 человек в декабре 2003 года, из них женщины составляли 13,98 процента.
The number of HIV/AIDS infected picked up from 11,201 in 2000 to 76,180 in December 2003, of which women account for 13.98%.
Количество зарегистрированных ВИЧ-инфицированных
Number of reported HIV-infected persons
Содержание ВИЧ-инфицированных женщин-заключенных
Care for HIV Infected Women Prisoners
На долю мужчин приходится 88 процентов всех ВИЧ-инфицированных сингапурцев, в то время как 66 процентов ВИЧ-инфицированных женщин были замужем.
Males accounted for 88 per cent of all HIV-infected Singaporeans, while 66 per cent of HIV-infected women were married.
Рост числа ВИЧ-инфицированных женщин, преимущественно активного репродуктивного возраста, приводит к неуклонному росту ВИЧ-инфицированных беременных.
The increase in the number of HIV-infected women, largely occurring among women of childbearing age, has led to the undiminished increase of HIV-infected pregnant women.
Про ВИЧ-инфицированную кровь в молоке.
Mixing HIV-infected blood into milk.
Моя жена терпеть не может тех существ, которые не уничтожили ВИЧ-инфицированные продукты крови, но будет счастлива, если их выставят на базарной площади.
My wife couldn't stand those creatures who didn't destroy HIV-infected blood products, but were happy to ship them to the market place.
Объект наблюдения кровососущий убийца, не простившая организацию или же лиц заведующих корпорацией по сбыту, которая реализовывала ВИЧ-инфицированные продукты крови и расправилась с ними.
The observed object is a bloodsucking killer, who couldn't forgive the agency or the persons in charge of the sales corporation, which sold HIV-infected blood products, and killed both of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test