Translation for "високосный год" to english
Високосный год
noun
Translation examples
В случае високосного года соответствующая продолжительность составляет 366 дней;
In case of leap years, the duration of reference is 366 days.
Что касается оборудования, предоставляемого Агентством развивающимся государствам-членам по линии проектов в области технического сотрудничества, то по состоянию на июнь 1998 года во все заказы на поставку включается требование к подрядчику удостоверить, что все поставляемые изделия при их эксплуатации в соответствии с документацией, предоставленной подрядчиком, корректно отражают даты и время в XX и XXI веках, включая вычисление високосных годов.
Concerning the equipment to be provided by the Agency to developing member States in the framework of technical cooperation projects, as of June 1998 all purchase orders require the contractor to certify that all goods delivered will accurately process dates and times for the twentieth and twenty-first centuries, including leap-year calculations, when used in accordance with the product documentation provided by the contractor.
Високосный год, понимаешь ли.
It is leap year, you know.
Каждый день. "Это високосный год?"
Every day. "Is it leap year?
Это был четверг високосного года.
It was the Thursday of a leap year.
— Високосный год? — переспросил он.
Leap year?’ he said.
Вон возьми хоть високосный год.
You take leap year, for instance.
И вот вам результат: мы имеем високосный год.
And that’s why we’ve got leap year.
— Вот именно, — отвечал Бьорн, — високосный год.
‘Yeah,’ Bjorn replied. ‘Leap year.
— Я имею право носить его в високосные годы и в послеслужебное время.
Since my military service Tve had the right to use it on leap years.
У станции был заброшенный вид, так как в этом благословенном Мёрсее поезд проходит только раз в день, да и то в високосные годы.
It is quiet an’ deserted because this Mersea place is the sorta place that only has trains on Christmas Day an’ Leap Year.
В одной из прочитанных книг я обнаружила, что до реформы календаря день високосного года приплюсовывали к февралю.
In one of the old novels I read, I discovered that before the calendar was reformed, the extra day of Leap Year was tacked onto February.
В году триста шестьдесят пять дней, триста шестьдесят шесть в високосном году, — и он может умереть в любой из этих дней.
There are three hundred and sixty-five days in the year—three hundred and sixty-six in leap year—and he may die on any one of 'em.'
В приходе Сан-Верисимо де Эспинейрос в Альярисе каждое 29 февраля, то есть каждый високосный год служили мессу по душе оборотня, но в гражданскую войну этот обычай исчез.
In the parish of San Verísimo de Espiñeiros, in Allariz, a Mass was said for the soul of the werewolf every February 29th, that is each leap year, until the custom died out with the Civil War.
За многие столетия отсутствие високосного года произвело такой сдвиг во времени, что в ту пору, когда происходит действие нашего романа, официальный новый год начинался на шесть месяцев раньше, чем сельскохозяйственный, то есть в январе, а не в июле.
but the absence of a Leap Year caused it to lag through the centuries, so that, at the time of our story, the official New Year’s Day fell about six months earlier than the opening of the agricultural year, i.e. in January instead of July.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test