Translation for "винсент де поль" to english
Винсент де поль
Translation examples
k) Ассоциация Сен-Винсент-де-Поль
(k) Association de Saint Vincent de Paul
Международная конфедерация общества Св. Винсента де Поля
International Confederation of the Society of St. Vincent de Paul
c) Общество <<Дочери милосердия обители Св. Винсент де Поль>>
(c) Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul;
12. Общество <<Дочери милосердия обители Св. Винсент де Поль>>
12. Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul
Организация <<Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль>>
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul Congregation of Notre Dame
Обществом дочерей милосердия св. Винсента де Поля (специальный консультативный статус)
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul (special consultative status)
Общество Св. Винсента де Поля (Тринидад и Тобаго)Ответ был получен слишком поздно и поэтому не может быть включен в настоящий доклад.
Society of St. Vincent de Paul (Trinidad and Tobago)a
Государству принадлежат театр Маноэль, Средиземноморский конференц-центр и театр при доме престарелых Сент-Винсент де Пол.
The State owns the Manoel Theatre, the Mediterranean Conference Centre and the theatre at St. Vincent de Paul Home for the Elderly.
Хуже, чем благотворительность Святого Винсента де Поля.
Worse than the St. Vincent de Paul Charity.
Общество Сент-Винсент де Поль оплатит все расходы.
The St. Vincent de Paul Society will surely pay for that.
Мама опять пошла просить в Сент-Винсент де Поль.
Mam went begging again at the St. Vincent de Paul.
У нас есть квитанция из Сент-Винсент де Поль.
I need some coal. I've got a docket here from St. Vincent de Paul.
Рядом с Дели Сити, Сент-Винсент-де-Пол в 10:30.
In front of the Daly City St. Vincent de Paul at 10:30.
- Мой друг Чарли поможет перевезти пианино обратно к маме, а остальное отправляется в храм святого Винсента де Поля.
- My friend Charlie is gonna help me move the piano back to my mom's, and the rest of it goes to St. Vincent de Paul.
Рассказать ей, как он впервые встретился с Томом в тюрьме Святого Винсента де Поля?
Tell her how he first met Tom in St. Vincent de Paul?
В тот день в тюрьме Святого Винсента де Поля Киеран вряд ли понимал все это.
Kieran had hardly understood any of it that afternoon in the visitors' room in St. Vincent de Paul.
— Я отбывал двухлетний срок в тюрьме Святого Винсента де Поля и там впервые встретился с Томасом Хенгуэром.
I was serving two years in St. Vincent de Paul Penitentiary when I first met Thomas Hengwr.
Киеран запомнил, как он стоял, положив руку на капот машины, и смотрел на серые стены тюрьмы Святого Винсента де Поля.
Kieran remembered standing by the car, hand on the hood, and looking back at the grey walls of St. Vincent de Paul Penitentiary.
Это стало ясно сразу во время их первой встречи, когда они сидели друг против друга в комнате для свиданий в тюрьме Святого Винсента де Поля на окраине Монреаля.
That had become apparent from their first meeting across a table in the visiting rooms of St. Vincent de Paul Penitentiary outside of Montreal.
Винсента де Поля», потому что мирян всегда надо сдерживать, и еще он рассказал прелестную историю о смертном часе одной девочки — она умирала от туберкулеза в возрасте одиннадцати лет, не поколебавшись в своей вере.
Vincent de Paul Society-because you had to be careful not to encourage a layman too far, and he had told a charming story about a child's deathbed-she was dying of consumption, very firm in her faith at the age of eleven.
Винсента де Поля»,[31] а какая-то женщина пожаловалась, что в Консепсьоне продают дурные книги, которые привозят на мулах из столицы штата. Ее дочь где-то раздобыла роман под названием «Муж на одну ночь».
Vincent de Paul-and some [87] woman had complained that bad books were being sold in Concepcion, fetched from the capital by mule: her child had got hold of one called A Husband for a Night.
— Да, это кое-что значит. — Он рассеянно смотрел за окно на шпиль церкви Сен-Винсент де Поль в нескольких кварталах от нас. — Это часть материала, над которым я сейчас работаю, и… ты знаешь, я думаю, что знаю, кто встречался с тобой вчера вечером.
“Yeah, it means something.” He gazed out the window at the gothic steeple of St. Vincent de Paul, rising above the flat rooftops a few blocks away. “It’s part of the story I’m working on right now … and I think I know the person you met last night.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test