Translation for "вернуться из школы" to english
Вернуться из школы
Translation examples
Как только они вернутся из школы, начнешь с того, кто первый придет
When they return from school, it's first come first serve.
Подумала было наплевать — батарейки садились, а на малом напряжении всякое случается, — но в это время приоритетные сообщения могли приходить только из дома, а Стивен уже пару часов как должен был вернуться из школы.
She considered ignoring it-the battery was low, and when the power faded, strange things often happened-but the only priority messages were those from home, and Stephen would have returned from school a few hours ago.
Мы надеемся, что все дети в этом регионе вернутся в школы.
We hope to see all children in the region back in school.
Вызванные на место израильские полицейские сообщили, что ученицам было предложено прекратить протестовать и вернуться в школу.
Israeli police were called in and reported that the students were asked to end their protest and go back to school.
После этого мальчики сразу же начинают считать себя мужчинами и поэтому отказываются вернуться в школу, что ограничивает их доступ к образованию.
Boys thereafter immediately consider themselves to be men and therefore refuse to go back to school, which limits their access to education.
У государства-участника имеются и другие меры, обеспечивающие девочкам, на которых не распространяется политика повторного зачисления в школу, возможность вернуться в школу.
The State party has other measures of ensuring that those girls who are not covered by the re-entry policy are accorded an opportunity to go back to school.
Их школы становятся объектами нападений или оккупации со стороны вооруженных сил; совершаются нападения на учителей, что повышает вероятность того, что учащиеся и представители учебного сообщества никогда не вернутся в школу.
Their schools are attacked or occupied by armed forces, and teachers are targeted, increasing the risk that students and the educational community will never go back to school.
Мы одобряем первую инициативу <<Глобальное образование>>, с которой выступил Генеральный секретарь в надежде вернуть в школу 57 млн. детей, оставшихся за ее бортом.
We applaud the Global Education First Initiative launched by the Secretary-General which hopes to bring back to school the 57 million children left behind.
Девушки, бросившие школу в связи с беременностью и другими семейными проблемами, в настоящее время получили еще один шанс вернуться в школу и завершить образование.
Girls who have left education due to pregnancy and other family problems have now been given a second chance to go back to school and complete their education.
В феврале было объявлено, что девушкам не будет разрешено вернуться в школы до тех пор, пока не воцарятся мир и стабильность и пока Центральный совет талибов не разработает учебные планы.
In February, it was announced that girls will not be allowed back to school until there was peace and stability and a curriculum drawn up by the central Taliban shura had been established.
b) увеличивать число учащихся в системе среднего образования, а также прилагать более активные усилия, с тем чтобы вернуть в школы или другие центры профессионально-технического обучения детей, которые прекратили учебу;
(b) Increase enrolment rates in secondary education as well as attempts to bring dropouts back to schools and to other vocational training centres;
Если мне удастся вернуться в школу, тогда другое дело.
If I was going back to school it would be different.
— Добби надеялся… Пусть Гарри Поттер подумает, что его друзья забыли о нем… Может, Гарри Поттер и не захочет вернуться в школу, сэр…
“Harry Potter mustn’t be angry… Dobby hoped… if Harry Potter thought his friends had forgotten him… Harry Potter might not want to go back to school, sir…”
— Вы же сами сказали, что не трогаете невинных! — крикнула Гермиона, по щекам которой уже вовсю катились настоящие слезы. — Мы ничего плохого вам не сделали, не угрожали, не пользовались волшебными палочками, мы хотим только вернуться в школу, пожалуйста, отпустите…
“You said you didn’t hurt the innocent!” shouted Hermione, real tears sliding down her face now. “We haven’t done anything to hurt you, we haven’t used wands or threats, we just want to go back to school, please let us go back—”
У Гарри весь день маковой росинки во рту не было (если, конечно, не считать ириски Хагрида), и ему хотелось скорей вернуться в школу. Друзья попрощались с Хагридом и пошли к замку. Рон изредка икал, но слизняки в нем, похоже, кончились — за всю дорогу он отрыгнул всего пару, да и то крошечных. Едва переступив порог холла, они услышали свои фамилии.
said Harry. Ron snorted with laughter and the ground was sprayed with slugs. “Watch it!” Hagrid roared, pulling Ron away from his precious pumpkins. It was nearly lunchtime and as Harry had only had one bit of treacle fudge since dawn, he was keen to go back to school to eat. They said good bye to Hagrid and walked back up to the castle, Ron hiccoughing occasionally, but only bringing up two very small slugs.
Это все равно что вернуться в школу.
It would be like going back to school.
— Вот как? Решил снова вернуться в школу?
Oh. Decided to go back to school?
— Тогда можно мне вернуться в школу после обеда?
“Then can I go back to school after lunch?”
Может, пора вернуться в школу?
Mebbe you should all just get back to school!
– Я могу вернуться в школу, – сказал Джимми.
"I could go back to school," said Jamie.
Может, стоит вернуться в школу и поговорить с директором?
Maybe he'd head back to school. Talk to the principal.
Ой, а вдруг я уже никогда не смогу вернуться в школу?
Wow, what if I can never go back to school again?
Она собирается вернуться в школу, а потом поступить в колледж.
She wants to o back to school, and college if she can.
«Через два дня они вернутся в школу, – думала она. – Какое счастье!»
‘Two days,’ she thought, ‘and they’ll be back at school!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test