Similar context phrases
Translation examples
Согласно оценкам, 100 000 беженцев вернулись сами, а 8113 беженцев вернулись с помощью УВКБ.
An estimated 100,000 refugees have returned spontaneously, while 8,113 have returned with assistance from UNHCR.
Некоторые их них вернулись в страны своего происхождения.
Some of them have returned to their countries of origin.
В область Гао вернулись губернатор и префекты.
The Governor and prefects have returned to the Gao region.
За последние три года 966 человек вернулись в Косово, в то время как пять семей, насчитывающих 15 человек, вернулись в Хорватию и Боснию и Герцеговину.
Over the past three years 966 persons have returned to Kosovo, while 5 families with 15 members have returned to Croatia and Bosnia and Herzegovina.
В округ Камбиа вернулись все верховные вожди.
All the Paramount Chiefs have returned to Kambia District.
В этом случае он вернулся бы к власти тремя годами раньше.
He would have returned to power three years sooner.
Харконнены вернулись на Дюну во всеоружии, а герцог ваш мертв.
The Harkonnens have returned to Dune in force and your Duke is dead.
Там было полно народу и пахло отсыревшей одеждой, как видно, многие вернулись из Хогсмида пораньше из-за мерзкой погоды.
It was quite full and smelled of damp clothing; many people seemed to have returned from Hogsmeade early because of the bad weather.
– В добрый час ты вернулся к нам, Гэндальф! – возгласил Гимли и пустился в пляс под диковатый напев на гномьем языке. – Ну, теперь держитесь! – кричал он, вертя топором над головой. – С Гэндальфом я, конечно, дал маху, но уж в следующий раз рубанем кого надо на славу!
‘In happy hour you have returned to us, Gandalf,’ cried the Dwarf, capering as he sang loudly in the strange dwarf-tongue. ‘Come, come!’ he shouted, swinging his axe.
– Я охраняю северную границу, – поднявшись по склону, сказал им эльф, – но меня назначили вашим проводником, и я ненадолго вернулся в Галадхэн. Долина Черноречья застлана дымом, а земные недра тяжело содрогаются – в горах происходит что-то неладное, и вы не смогли бы уйти на север, домой. Но путь по Андуину пока свободен. Идемте, времени терять нельзя. Мэллорны звенели голосами эльфов, но на тропках путникам никто не встретился;
‘I have returned from the Northern Fences,’ said the Elf, ‘and I am sent now to be your guide again. The Dimrill Dale is full of vapour and clouds of smoke, and the mountains are troubled. There are noises in the deeps of the earth. If any of you had thought of returning northwards to your homes, you would not have been able to pass that way.
— Да нет, вы не поняли. Собаку уже вернули. — Вернули?
“You don’t understand. The dog has been returned.” “Returned?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test