Translation for "верни это" to english
Translation examples
Если не верну это, я не знаю, что они со мной сделают.
If I don't bring it back, I-I don't know what they'll do.
Ладно, иди, верни это.
Now return it. Go on.
Пожалуйста, верни это в лабораторию.
Please return it to the lab.
Я верну это через час.
I'll return it in an hour.
Что... нет... папа, я не верну это. Он мой.
Dad, I won't return it.
Мы вернем это после того как проверим отпечатки пальцев.
We'll return it after we check for fingerprints.
Я просто возьму и верну это назад в магазин...
I'll just take it back to the store and return it...
Этот сканер должен быть в полном порядке Когда я верну это ФБР
That scanner has to be completely intact when I return it to the FBI.
Я немедленно верну эти деньги вместе с остальным золотом.
I will see this money secured and return it with the rest of the gold in a matter of hours.
– Верни это ему, – сказала она голосом ночи. – Теперь у нас с ним нет причин для раздоров.
"Return it to him," she said, in the voice of the night. "He has no quarrel with me now."
— Завтра верну это семье Каибары. Он поведал доктору об обряде, который предстояло совершить Аои.
"I'll return it to Kaibara's family tomorrow," he told Dr. Ito after explaining about Aoi's ritual.
Верни это ему, ладно? – Кому?
'Give it back to him, okay? 'Who?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test