Translation for "return it" to russian
Translation examples
Now return it. Go on.
Ладно, иди, верни это.
Please return it to the lab.
Пожалуйста, верни это в лабораторию.
I'll return it in an hour.
Я верну это через час.
Dad, I won't return it.
Что... нет... папа, я не верну это. Он мой.
We'll return it after we check for fingerprints.
Мы вернем это после того как проверим отпечатки пальцев.
I'll just take it back to the store and return it...
Я просто возьму и верну это назад в магазин...
That scanner has to be completely intact when I return it to the FBI.
Этот сканер должен быть в полном порядке Когда я верну это ФБР
I will see this money secured and return it with the rest of the gold in a matter of hours.
Я немедленно верну эти деньги вместе с остальным золотом.
But they will not return.
Но они не вернутся.
PLEASE RETURN TO
ПРОСЬБА ВЕРНУТЬ
They will not prevail; they will not return.
Они не одержат победу; они не вернутся.
to leave or return or decision not to
покинуть страну или вернуться в нее или
The settlers vowed to return.
Поселенцы обещали вернуться.
They indicated that they would like to return, but only if the security situation improved and they could return in safety.
Они заявили о том, что хотели бы вернуться, однако только в том случае, если положение с безопасностью улучшится и они смогут вернуться в условиях безопасности.
The Chief had told them to return.
После этого она предложила им вернуться.
Nicaragua cannot return to the past.
Никарагуа не может вернуться к прошлому.
- I'm gonna return it.
Я собираюсь вернуть его.
Allow me to return it.
Позвольте мне вернуть его.
She has agreed to return it.
Она согласилась вернуть его.
- I think you should return it.
- Думаю, лучше вернуть его.
I needed to return it.
Мне надо было вернуть его.
“I must also return to the feast.”
А мне еще надо вернуться на банкет.
I wanted to return to the campsite.
Я хотел вернуться к лагерю.
I must return to the Ministry.
Я должен вернуться в Министерство.
It is time it was returned to you.
Пришло время вернуть ее его сыну.
I must return to the landing field now.
– А теперь мне надо вернуться на посадочное поле.
One, too cowardly to return… he will pay.
Один побоялся вернуться… он пожалеет об этом.
After that, I shall need to return to my school.
После этого я должен буду вернуться в школу.
When I refused to return with him, he became violent.
Когда я отказалась вернуться с ним, он пришел в ярость.
Cedric… dead… Cedric, asking to be returned to his parents…
Седрик… мертвый… Седрик просит вернуть его родителям…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test