Translation examples
Кандидатура гжи Симоны Вейль одобрена группой западноевропейских и других государств.
The candidacy of Ms. Simone Veil is endorsed by the Group of Western European and Other States.
Дискуссионные документы были подготовлены гжой Симон Вейль (Франция) и профессором Сюй Синем (Китай).
Discussion papers were drafted by Simone Veil (France) and Xu Xin (China).
Основным докладчиком была Симона Вейль, пережившая Холокост и позже ставшая президентом Фонда памяти жертв Шоа.
The keynote address was given by Simone Veil, a Holocaust survivor, then President of the Fondation pour la mémoire de la Shoah.
На сессии Комитета Европейского парламента по вопросам прав женщин г-жа Симон Вейл сделала оговорки в отношении доклада, представленного на рассмотрение Комитета.
At the session of the European Parliament Committee for the Rights of Women, Mrs. Simon Veil expressed reservations with regard to the report submitted to the Committee.
Г-н Фориссон также ссылается на критику закона Гейссо г-жой Симоной Вейл, бывшей узницей Аушвица и ведущим юристом, представляющей одну из еврейских ассоциаций.
Mr. Faurisson also refers to the criticism of the Gayssot Act by Mrs. Simone Veil, herself an Auschwitz survivor, and by one of the leading legal representatives of a Jewish association.
Эта концепция, отнюдь не являясь застывшим понятием, опирается на результаты непрерывного национального обсуждения, одним из последних важных моментов которого стало представление 17 декабря 2008 года выводов Консультативного комитета в отношении новой преамбулы Конституции (так называемого "Комитета Вейль").
Far from being set in stone, this approach is based on an ongoing national debate, and the most recent significant development here was the submission, on 17 December 2008, of the conclusions of a committee tasked with reviewing the Preamble to the Constitution (the "Veil Committee").
По этому вопросу Комитет Вейль, в том числе, отметил, что " (...) нынешние конституционные рамки не могут рассматриваться в качестве препятствия на пути претворения в жизнь амбициозных мер, связанных с принятием позитивных действий, призванных помочь, среди прочего, лицам иностранного происхождения, которые испытывают на себе последствия недостаточной интеграции во французское общество".
On that question, the Veil Committee noted, among other things, that "(...) the current constitutional framework cannot be regarded as an obstacle to the implementation of ambitious affirmative-action measures that could benefit, among others, people of foreign origin who are insufficiently integrated in French society".
Наконец, 28 ноября под нажимом левых был утвержден закон Вейля, разрешающий аборт и большинством комментаторов в итоге бурных дебатов объявленный «историческим».
Lastly, on 28 November, after a stormy debate described by commentators as “historic,” the Veil act legalizing abortion was adopted, largely thanks to lobbying by the left.
Амулет, потемневший от старости, напоминал Руди какое-то живое существо, не то человека, не то животное. — От него веет Рунами Вейла, недоступными нашему пониманию.
It was dark and smoke-stained, obviously old. Rudy had the impression that it was shaped like some living thing, but it was neither human nor any animal that he recognized. “It is imbued with the Rune of the Veil,”
Между тем следует добавить, что это разграничение, как справедливо подчеркивают г-н Ройтер и г-н Вейл, идет вразрез с традицией единства права международной ответственности.
Furthermore, as rightly stressed by Mr. Reuter and Mr. Weil, such a distinction breaks with the tradition of the uniformity of the law of international responsibility.
4.8 В своем ходатайстве о вмешательстве министра от 6 декабря 2007 года заявитель также представил переведенную копию предпринимательской лицензии, предположительно выданной правительством Китая в связи с его предприятием - заводом по производству комплектующих для компрессорного оборудования "Шеньян Сити Вейл Ли".
4.8 In the ministerial intervention request of 6 December 2007, the complainant also submitted a translated copy of a business licence purported to have been issued by the Government of China in relation to his business, the Shenyang City Weil Li Compressor Accessory Factory.
29. Наряду с более ранними теориями эндогенного роста Мэнкью, Ромер и Вейл (Mankiw, Romer and Weil) (1992 год), используя сведения о зачислении в среднюю школу в качестве косвенного показателя человеческого капитала, изучили показатели экономического роста ряда стран с использованием данных об основном капитале, человеческом капитале, измеряемом количеством лет обучения, и затратах труда.
29. Along with the early rise of endogenous growth theories, Mankiw, Romer and Weil (1992) used enrolment in secondary schooling as a proxy for human capital and conducted a cross-country study on economic growth with fixed capital, human capital by schooling and labour input.
Госпожа Вейл, да, это Йозеф Маттис. Вы случайно моих детей сегодня не видели?
Mrs. Weil, yes this is Joseph Mattis.
Конгрессмен Вейл, вы когда-нибудь посещали клуб "Центурион"?
Congressman Weil, have you ever been to a club called Centurion?
Они переносят хантавирус, "желудочный грипп", сальмонеллу, болезнь Васильева–Вейля...
They carry hantavirus, norovirus, Salmonella, Weil's syndrome... no known cure.
Состоялся так же жёсткий перекрестный допрос Вудсайда и Вейль Адвокатом Стемплера, Матрином Вейлом.
It was also tough cross-examination of Woodside and Weil by Stampler defence attorney Martin Vail.
Девушку, с которой встречается Вейл, зовут Мелисса, и они видятся каждую пятницу без исключения.
Girl Weil's been seeing goes by Melissa, and he sees her Friday night without fail.
Симона Вейль уже позже, после победы Франко, когда она узнала о вторжении немцев в Париж, заявила:
Later, Simone Weil, after Franco's victory, when she heard that the Germans had entered Paris, declared:
Думаю, да, но, предположительно, конгрессмен Вейл, пользуется услугами высококлассного эскорт-сервиса из подпольного клуба в Джорджтауне.
I do, but allegedly, Congressman Weil frequents some sort of high-priced escort service at an underground club in Georgetown.
Конгрессмен Зэб Вейл, на карьеру которого я потратил 20 лет, вот-вот будет обвинен в том, что покупает секс за деньги.
Congressman Zeb Weil, whose career I've spent 20 years building, is about to be accused of paying for sex.
— О'кей, а теперь расскажи мне, что ты делала с Натали Вейл.
“Okay, tell me what you did to Natalie Weil.”
Может, у вас дома есть фотографии, на которых изображена миссис Вейл? — Нет. Конечно, нет.
Got any pictures at home with Mrs. Weil in them?” “No. Of course not.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test