Translation for "ввозимый" to english
Ввозимый
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
4. Поддержка в нанесении маркировки на ввозимое оружие
4. Support for import marking
сборы и дополнительные поступления от ввозимых товаров, не облагаемых налогом.
tax-exempt imports.
Разнообразие характерно только для изданий, ввозимых из Хорватии.
Diversity only comes from publications imported from Croatia.
5. рост стоимости ввозимого ископаемого топлива;
5. Increase in the cost of imported fossil fuels
В разрешении на ввоз указывается марка и серийный номер ввозимого огнестрельного оружия.
The import licence stipulates the specific make and serial number of the firearm(s) being imported.
Наконец, увеличилась доля импортных товаров, ввозимых в Азию из Америки.
Finally, the share of imports from America increased in Asia.
Применяются только таможенные пошлины в зависимости от возраста ввозимых автомобилей.
Only customs duties are applied, and they depend on the age of the imported automobiles.
Требования, предъявляемые при сертификации ввозимой продукции и произведенной на территории республики, одинаковые.
The certification requirements are the same for imports and for products manufactured in Belarus.
Многие ввозимые товары поступают к нам из других стран.
"A lot of our imports come from other countries".
Что касается Франции, казна будет получать налог в размере 10% на все товары, ввозимые в страну, и 40% таможенной пошлины с Южного канала.
As for trade within France, the Crown will receive a 10% import fee on all goods brought into the country and 40% of the transportation tariffs from the Canal du Midi.
37, для пеньки, ввозимой из Ирландии.
37, upon the importation of hemp from Ireland.
45, для лесных материалов, ввозимых из Америки.
45, upon the importation of wood from America.
50, на ввозимые бочки и клепку из британских плантаций.
50, for the importation of pipe, hogshead, and barrel staves and heading from the British plantations.
премия за вывозимый порох — как возврат пошлины с ввозимой серы и селитры.
The bounty upon gunpowder exported, a drawback of the duties upon brimstone and saltpetre imported.
Пошлины, установленные этим законом, были в то время единственными на ввозимые иностранные товары.
The duties imposed by this Act of Parliament were at that time the only duties upon the importation of foreign goods.
премия за вывозимый выделанный шелк — как возврат пошлины с ввозимого шелка-сырца и трощеного шелка;
The bounty upon wrought silk exported, a drawback of the duties upon raw and thrown silk imported.
И это действительно имело бы место даже при предположении, что все ввозимые французские товары потребляются в самой Великобритании.
This would be the case, even upon the supposition that the whole French goods imported were to be consumed in Great Britain.
Поощрение, оказываемое ввозу сырых материалов для промышленности посредством установления премий, ограничивалось главным образом сырьем, ввозимым из наших американских плантаций.
The encouragement given to the importation of the materials of manufacture by bounties has been principally confined to such as were imported from our American plantations.
Второе: с приходом новой власти всех овец, ввозимых в страну, государственные чиновники пересчитывали буквально по головам и проверяли самым тщательным образом. О чем это говорит?
and two, that once imported, sheep were subjected to rigorous government checks. And what do these two things mean?
На планете, где практически отсутствовали природные ресурсы и был крайне ограничен доступ к ввозимым товарам, подобное количество металла и микросхем могло сделать его богачом.
On a planet with virtually no natural resources and little access to imported goods, that much metal and microchips would make him a wealthy man.
Потом они удалялись на своих лошадях, погрузив на мулов провиант, вино вуксибу (очень дорогое солодовое виски, ввозимое из далекой северной страны), различные товары: одежду, кувшины, жаровни, веревки, верблюжьи и лошадиные шкуры.
Then they departed on their horses, their mules loaded down with food, wine, vuksibah (the very expensive malt whisky imported from a far north land), goods of various kinds: clothing, bowls, braziers, ropes, camel and horse hides.
В связи с тем, что мы оставили страну, фолксраад ввел очень высокие пошлины на все ввозимые товары в надежде обманным путем заставить буров платить налоги без их ведома и одновременно нанести удар по торговцам-англичанам.
Since we have given up the country, the Volksraad has put a very heavy tax on all imported goods, hoping thereby to beguile the Boers into paying taxes without knowing it, and at the same time strike a blow at the trading community, which is English in its proclivities.
он же написал бумагу из Министерства обороны в отдел по снабжению, заверил ее в казначействе, поставил на ней вторую подпись, выписал чек на свое имя и, заручившись поддержкой акцизного и таможенного управления, добился скидки на пошлину под предлогом того, что ввозимый товар является "государственным заказом".
he made out a chit from the War Office to the Ministry of Supplies; passed it on to the Treasury, examined and countersigned it, drew himself a cheque and in the name of the Customs and Excise Department allowed his own claim to rebate of duty on the importation of articles of ‘national necessity’.
Тот человек, которого не смог запугать мистер Цубои, был депутат от штата Нью-Мексико Майкл Диас, председатель комиссии и ведущая сила в движении за ограничение и обращение вспять развития иностранных капиталовложений в американскую промышленность, управление, бизнес и недвижимость. И, дай ему волю, он воздвигнул бы торговое эмбарго на все ввозимые японские товары.
    The one man who was not intimidated by Tsuboi was New Mexico Democrat Michael Diaz, chairman of the committee, the driving force behind a movement to not only limit but roll back foreign investment in American government, business, and real estate, and if he had his way, raise trade embargoes on all imported Japanese products.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test