Translation examples
Итак не могли бы вы лечь лицом вверх на кушетку, пожалуйста?
So if you'd like to lie face-up on the couch, please?
Итак, сейчас я спрошу тебя, когда ты увидел ее вверху на крыше, о чем ты думал?
So I ask you, now, when you saw her up on that roof, what were you thinking?
Благодаря таким, как Пирс, которые продолжают писать "этой стороной вверх" на всех моих дисках, у меня есть жесткое правило: никому не давать свои DVD.
Thanks to guys like Pierce who kept writing "this side up" on all my disks, I have a strict no-lending policy on my DVDs.
Они повернулись и потопали вверх по мраморной лестнице.
They turned and stumped away up the marble staircase.
Он повернулся и помчался вверх по мраморной лестнице.
He turned away and ran up the marble staircase.
Вдруг стало немного светлее. Я глянул вверх.
Suddenly a kind of brightness fell about me. I looked up;
Он шел все вверх и вверх, вверх и вверх сквозь леса.
Up and up through the woods, up and up he walked.
И – по лестнице, вверх. Вверх и прыжок. Вверх и прыжок. Вверх и прыжок. Снова и снова.
And up the ladder she'd go. Up and plunge. Up and plunge. Up and plunge. Over and over again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test