Translation for "ввергнись" to english
Ввергнись
Translation examples
Я ввергну в хаос космос и это все сделал,ТЫ - Данте.
I will plunge the cosmos into chaos, and it is all your doing, Dante.
Этот город отнял у меня любовь, а я ввергну его в безумие.
This city tore my love from me, so I'm plunging it into insanity.
Теперь, когда у меня есть чаша, я созову моих детей, они выпьют из чаши, и мы ввергнем ваш мир во тьму.
Now that I have the Chalice, I will summon my children and they will drink and we will plunge your world into darkness.
Выпрыгни из кабины, или ввергни «Шмель» в убийственное пике – и уверься, пока летишь, что войдешь без всплеска в расплавленное серебро…
Jump out of the cockpit, or plunge the Bumblebee into a killer peak - and make sure, while flying, that you will enter molten silver without a splash ...
Мы будем потворствовать пьянству и ввергнем народ в пучину распутства.
We condone drinking and people cast into the abyss of debauchery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test