Translation for "важно промышленность" to english
Важно промышленность
Translation examples
Кроме того, в условиях глобализации производства, ведущего к диверсификации источников многих важных промышленных компонентов, значение АД мер еще более возросло.
Moreover, the globalization of production, which had led to diversified sourcing of many important industrial components, gave AD actions a new significance.
Серьезный урон нанесен двум важным промышленным предприятиям - фабрике, которая производит смазочный материал, и единственному нефтеочистительному заводу в стране.
Two important industrial installations - the factory that makes lubricating products and the only oil refinery in the country - have been seriously damaged.
После проведения в 2007 году Комитетом по лесоматериалам и Международной конференцией по древесине хвойных пород совместного обсуждения положения на рынке сотрудничество с этой важной промышленной ассоциацией продолжается.
Following the joint Timber Committee and International Softwood Conference Market Discussions in 2007, collaboration with this important industry association has continued.
38. На сегодняшний день восемь провинций и районов проживания этнических меньшинств превратились в центры производства важных сельскохозяйственных и животноводческих продуктов Китая, а также важной промышленной продукции.
38. At present, the 8 ethnic provinces and regions have become production bases of China's important agricultural and animal husbandry products and important industrial products.
Цель добровольного соглашения, заключенного с Конфедерацией промышленных предприятий Дании (1995 год), заключается в сокращении выбросов (на 40% к 1999 году по сравнению с уровнем 1988 года) из всех важнейших промышленных источников.
A voluntary agreement with the Confederation of Danish Industries (1995) aimed at reducing emissions (40% by 1999 compared to 1988) from all important industrial sources.
29. В Дании заключено добровольное соглашение с Конфедерацией промышленных предприятий Дании (1995 год) о сокращении к 1999 году выбросов из важнейших промышленных источников на 40% по сравнению с уровнем 1988 года.
29. Denmark has a voluntary agreement (1995) with the Confederation of Danish Industries to reduce emissions from important industrial sources by 40% before 1999 compared to 1988.
Среди них можно назвать высокие ставки тарифов и повышение тарифов на некоторые виды продукции, тарификацию квот, нетарифные меры, в частности в сельскохозяйственном секторе, и сохраняющиеся количественные ограничения на продукцию текстильной и швейной промышленности, которые являются, возможно, наиболее важными промышленными секторами для многих развивающихся стран.
They include tariff peaks and escalation in some products, the tariffication of quotas, non-tariff measures, particularly in the agricultural sector, and remaining quantitative restrictions on the textile and clothing industries, probably the most important industrial sectors for many developing countries.
141. Уполномоченные должностные лица могут применять огнестрельное оружие только в тех случаях, которые конкретно оговорены в Законе об охране порядка, если иным образом они не могут: обеспечить защиту жизни людей; предупредить попытку бегства правонарушителя с места преступления, ставящего под угрозу территориальную целостность, военный и оборонительный потенциал; предотвратить проявление насилия, вызванного враждебным отношением к Республике Хорватии, вооруженный мятеж, акты терроризма, разрушение важнейших промышленных объектов, нарушение территориальной целостности; предупредить попытку к бегству правонарушителя с места совершения таких преступных деяний, как угон самолета, создание угрозы безопасности самолета во время полета, убийство, изнасилование, кража, грабеж или разбой при отягчающих обстоятельствах; предупредить попытку к бегству заключенного или лица, санкция на арест которого выдана по причине совершения таких преступлений; предотвратить бегство правонарушителя, который попытался незаконно пересечь национальную границу на транспортном средстве и который отказался подчиниться требованию должностного лица; отразить прямое нападение, угрожающее их жизни; отразить нападение на какое-либо другое лицо или объекты, которые они охраняют.
141. Authorized officials may use firearms only in cases that are specifically stated in the Law on Internal Affairs and relate to situations when officials can by no other means: protect the lives of people; prevent the escape of an individual caught while committing a crime which threatens territorial integrity, endangering military and defence capacities; prevent violence stemming from hostile motives towards the Republic of Croatia, armed rebellion, terrorism, destruction of important industrial facilities, violation of territorial integrity; prevent the escape of an individual caught while committing criminal acts of hijacking an aircraft, endangering the security of an aircraft during flight, murder, rape, aggravated theft, violent theft or robbery; prevent the escape of an imprisoned individual or an individual for whom an arrest warrant has been issued on the grounds of committing these crimes; prevent the escape of an individual who has tried to cross the national border illegally in a vehicle and who refuses to act upon the order of the authorized official; respond to a direct assault on his/her own integrity that endangers his/her life, or respond to an attack on any other person or facility that they secure.
– Весь персонал, состоящий из людей, будет расположен на важных промышленных объектах и объектах связи.
All Human personnel will be assigned to and billeted at Important industrial and communications facilities.
состав пойдет по изящным мостам, висящим над ущельями, такими глубокими, что захватывает дух, потом через полную опасностей территорию, где хозяйничают банды разбойников (это огород), вниз, к важному промышленному центру и, наконец, в железнодорожный тупик позади огуречного парника.
They’re constructing a railway system which runs from the lowlands of the flower beds behind the garage up into the high mountain passes of the air-raid shelter, where spectacular bridges carry it over breathtaking gorges, then through the dangerous bandit country in the kitchen garden, and on down to the important industrial complex and dock installations behind the cucumber frame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test