Translation for "в результате быть" to english
В результате быть
Translation examples
Они являются результатом:
These are due to:
В результате этих усилий:
Due to that effort:
Потери в результате хищений
Losses due to theft
f) в результате самоубийства.
(f) Due to suicide.
Смертность в результате загрязнений
Death due to pollution
Смерти в результате абортов
Deaths due to abortion
Страдание есть результат отождествления с формой.
Suffering is due to identification with form.
Не только личный характер Ректора способствовал этому впечатляющему результату.
This was not solely due to personal reasons.
Было ли это результатом высокого профессионализма?
Were these talents and efforts due only to an exceptional professional conscience?
— Хотя кое-что появилось в результате переедания, это верно.
said Derk, “though some is due to overeating, I admit.
Счастье Бригитты — не результат случая. Она добилась его в тяжелой борьбе.
brigitte's happiness is not due to chance, rather she had to fight hard for it.
— Там они находят — кто бы то ни был — умершего несколько дней назад в результате кислородного голодания.
They find—whomever—several days dead due to environment failure.
Отчасти это результат утомительного путешествия, но в целом, несомненно, последствие сотрясения мозга.
Partly the excitement of the journey and partly, no doubt, due to concussion.
Симптоматика не поддается интерпретации как результат физического, электрического или какого-либо еще воздействия.
Symptoms cannot be interpreted as due to a physical shock, electric or otherwise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test