Translation for "в резервации" to english
В резервации
Translation examples
Аборигены (вне резерваций)
Aboriginal people (off-reserve)
Сколько семей коренных жителей, проживающих за пределами резерваций, не имеют земли на территории резерваций или в других районах?
How many indigenous families lived outside the reservations and possessed no land within the reservations or elsewhere?
Резервация коренного населения Кекольди
Keköldi indigenous reservation
Резервация коренного населения Тайни
Tayni indigenous reservation
Резервация коренного населения Курре
Curre indigenous reservation
Резервация коренных жителей Оса
Osa indigenous reservation
Резервация коренного населения Кабагра
Cabagra indigenous reservation
Резервации коренного населения Терраба
Térraba indigenous reservation
Резервация коренного населения Матамбу
Matambu indigenous reservation
Это законно только в резервации.
You know this is only legal on reservation land.
Годами позже мои люди будут жить в резервациях.
Years from now, my people will be forced to live in mobile homes on reservations.
Они засунут нас в резервации, просто чтобы убрать с дороги.
They be sticking us on reservations, just to get us out of the way.
Буш консультировал Китай относительно формулировки законов о детях в стране, и направлял федеральное правительство в проведениях насильственной стерилизации в резервациях более 40 % Коренного Американского женского населения.
Bush advised China on the formulation of their one child policy, and directed the federal government to forcibly sterilize - more than 40% of Native American women on reservations.
В Лос-Аламосе работали индейцы из ближней резервации, так что эти ребята спросили у одного — лаборанта из технической зоны — что это мог быть за индеец?
There were Indians from the nearby reservation working at Los Alamos, so they asked one Indian, who was a technician in the technical area, who it could be.
Резервация осталась на месте.
The reservation was still there.
– Он вернулся в резервацию?
He went back to the reservation?
А мы идем в резервацию? – Может быть.
Are we going to a reservation?" "Maybe."
А тех, кто выживет, – в резервации!
And any survivors -to the reservations!
— Для тебя все индейцы из резервации.
“All Indians are reservation Indians to you, aren’t they?
– Они будут жить в резервациях!
“They’ll wind up on reservations!
Мы вторглись в вашу резервацию.
We violated your reservation.
В резервации навахо. – Где точно?
On the Navajo reservation." "Where, exactly?"
возьмем, к примеру, резервации драконов.
for example, dragon reservations.
the reservation
Денни должен остаться в резервации.
Denny must stay on the reservation.
Племени в резервации в Оклахоме?
The tribe on the reservation in Oklahoma?
- Он хочет назад в резервацию.
- He wants to go back to the reservation.
ѕочти каждый, живущий в резервации.
I'd imagine nearly everyone living on the reservation.
– Он вернулся в резервацию?
He went back to the reservation?
А тех, кто выживет, – в резервации!
And any survivors -to the reservations!
– Они будут жить в резервациях!
“They’ll wind up on reservations!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test