Translation for "в провинции" to english
В провинции
  • in the province
Translation examples
in the province
3.15 Провинция работы/провинция предприятия
3.15 Province of Employment/Province of Establishment
Где было больше нарушений: в провинции А или в провинции Б?
Were there more violations in province A or in province B?
Собрания по повышению информированности в области прав человека также проводились в коммуне Бверу, провинция Муйинга; коммуне Макебуко, провинция Гитега; коммуне Ниабиханга, провинция Мваро; коммуне Гихета, провинция Гитега; коммуне Бухиниуза, провинция Муинга; коммуне Бугениузи, провинция Карузи; коммуне Ругомбо, провинция Сибитоке; коммуне Бутези, провинция Руйиги, и в ряде других коммун и провинций.
Sensitization sessions on human rights were also conducted in Bweru commune, Muyinga province; Makebuko commune, Gitega province; Nyabihanga commune, Mwaro province; Giheta commune, Gitega province; Buhinyuza commune, Muyinga province; Bugenyuzi commune, Karuzi province; Rugombo commune, Cibitoke province; Butezi commune, Ruyigi province; and several other communes and provinces.
провинции Амбо и районе Монзон провинции Уамалиес.
Province of Ambo and District of Monzón of the Province of Humalíes.
Вот что значит жить в провинции.
It's because you live in the province.
А что, ваши родители живут в провинции?
- Because your parents live in the province?
Я знаю всех строителей в провинции.
I know all the contractors in the provinces.
Их семьи живут далеко в провинции.
Their families live way out in the provinces.
Ты не должен преподавать в провинции.
You can't go and teach in the provinces.
Кажется, мой бан работает и в провинциях.
I guess my ban works in the provinces.
В провинции Танго торговля рабами запрещена.
In the province of Tango, slave trade has been banned.
Неужели существует человек в провинции, который Вас не знает?
Is there anyone in the province who doesn't?
Оно даже не может правильно судить о том, какую часть всего государства составля- ет его провинция, не может судить об относительной степени ее богатства и значения сравнительно с другими провинциями, потому что другие провинции не находятся под надзором и контролем собрания какой-нибудь отдельной провинции.
It cannot even judge properly concerning the proportion which its own province bears to the whole empire; or concerning the relative degree of its wealth and importance compared with the other provinces; because those other provinces are not under the inspection and superintendency of the assembly of a particular province.
Низшие сословия в провинции облагались вторым способом.
The inferior ranks of people in the provinces are assessed in the second.
Земледелие и промышленность развились, по-видимому, также в весьма глубокой древности в провинциях Бенгалии в Индии и в некоторых из восточных провинций Китая;
The improvements in agriculture and manufactures seem likewise to have been of very great antiquity in the provinces of Bengal, in the East Indies, and in some of the eastern provinces of China;
Итальянские республики, Соединенные провинции Нидерландов по уши в долгах.
The Italian republics, the United Provinces of the Netherlands, are all in debt.
Всякая провинция вызывает большее или меньшее увеличение расходов этого общего правительства.
Every province necessarily contributes, more or less, to increase the expense of that general government.
Все эти наши новости, реформы, идеи — всё это и до нас прикоснулось в провинции;
All these new things of ours, reforms, ideas—all this has touched us in the provinces as well;
В провинции все дамы были восхищены до восторга, те, которые по крайней мере прочитали.
In the provinces all the ladies were in raptures over it, those who had read it, at least.
Они все основывались в завоеванных провинциях, которые в большинстве случаев уже до этого были густо заселены.
They were all established in conquered provinces, which in most cases had been fully inhabited before.
Уж конечно, сам он, да еще в провинции, не мог ни о чем в этом роде составить себе, хотя приблизительно, точное понятие.
Of course, on his own, and living in the provinces besides, he was unable to form, even approximately, an exact notion of anything of that sort.
– А за провинцию Суруга?
And for Suruga Province?
— Провинция Толноксо.
The province of Tolnoxo.
— «Четыре провинции».
The Four Provinces.
— Работали в провинции? — Нет.
'Apprentice work in the provinces?' 'No.'
Нет во всей провинции?
No work in the whole province?
В одной из провинций Империи?
In a province of the Empire?
Если она станет провинцией. — Станет.
If it becomes a province." "It will.
– Это провинция Арнун.
This is Arnoon Province.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test