Translation for "в привет" to english
В привет
Translation examples
Лабас ("Привет")
Trembita Ukrainian Labas (Hello)
Исходя из этого он связался со своим коллегой в Сребренице в этот же день и попросил его "передать привет Ибрагиму".
On the basis of that, he contacted his colleague in Srebrenica that day, asking him to “say hello to Ibrahim”.
Представляется, что люди предпочитают скорее поцеловать гомосексуалиста, чем черного..." "Алло, добрый день, с кем имею честь?"... - "Привет, Чавела, это Хулиан". - "Здравствуй, Хулиан, как поживаешь?
People apparently would rather kiss a homosexual than a black man ... Hello, good morning, who am I speaking to? ... Hi Chavela, this is Julian. Good morning Julian, how are you doing?
В качестве примера на уровне земель можно указать, что в Вене перед проведением наиболее поздних выборов в муниципальный совет и районные советы 10 октября 2010 года были приняты следующие меры для привлечения вновь натурализованных граждан к участию в выборах в муниципальный совет и районные советы, а неавстрийских граждан ЕС - к участию в выборах в районные советы: издан на 15 языках Венский словарь выборов (Wiener Wahlwörterbuch), подготовлена на нескольких языках информация о выборах, начаты различные проекты по сотрудничеству средств информации (например, "Привет, Австрия, привет, Вена!"), в соответствующих газетах опубликованы статьи (например, "Welt und Stadt", "biber") и распространена специально подготовленная информация для неавстрийских граждан ЕС.
As an example from the provinces, it can be reported that in Vienna, prior to the most recent elections to the municipal council and the district councils on 10 October 2010, the following measures were taken in order to motivate newly naturalized citizens to participate in the elections to the municipal council and the district councils, on the one hand, and to encourage non-Austrian EU citizens to participate in the elections to the district councils: A Vienna Election Dictionary (Wiener Wahlwörterbuch) was published in 15 languages, election information was prepared in various languages, various media cooperation projects (e.g. with "Hello Austria, hello Vienna") were launched, articles were published in relevant newspapers (e.g. "Welt und Stadt", "biber") and specifically prepared information for non-Austrian EU citizens was made available.
Раз в неделю передаются 15-минутные программы на русском ("Rusų Gatvė"), польском ("Rozmowy Wilenskie"), украинском ("Trembita") и белорусском ("Vilenskij Šytok") языках; дважды в месяц в эфир выходит программа еврейской общины ("Menorah"), а раз в месяц - программа "Labas" ("Привет") для мелких этнических меньшинств и "Krikščionio Žodis" ("Христианский мир") для русского православного населения.
Once a week, 15minute programmes are broadcast in Russian ("Rusų Gatvė"), Polish ("Rozmowy Wilenskie"), Ukrainian ("Trembita") and Belarussian ("Vilenskij Šytok"); twice a month there is a programme for the Jewish community ("Menorah"), and once a month a programme, "Labas" (Hello), for smaller ethnic minorities and "Krikščionio Žodis" (Christian Word) for the Russian Orthodox population.
Он сообщил об этом своему коллеге, базирующемуся в Сребренице, добавив, что, если он заметит что-либо подтверждающее эти слухи, он направит ему короткое закодированное сообщение: "Передай привет Ибрагиму". 4 июля во время сопровождения колонны с гуманитарной помощью он наблюдал нечто напоминавшее военные приготовления по дороге из Каракая (где он пересек границу между занимаемой боснийскими сербами территорией и Сербией) в Братунац.
He mentioned this to a colleague based in Srebrenica, adding that if he ever saw anything which might substantiate the rumours, he would send him a short coded message: “Say hello to Ibrahim”. On 4 July, while escorting a humanitarian convoy, he saw what appeared to be military preparations from Karakaj (where he crossed into Bosnian Serb-held territory from Serbia) down to Bratunac.
Что может быть плохого в привете.
Nothing wrong with saying hello.
Он на складе и его нужно забрать, так что мы очень нуждаемся в ...привет, охотник.
It's in a stockyard, and it's being shipped out, so we really need to--hello, hunter.
Привет, как поживаешь?
Hello, how are you?
Привет, ребята, где вы там прячетесь.
Hello wherever you are.
Привет, Гарри Поттер.
Hello, Harry Potter.
— Привет, — сказала она. — Я только что закончила.
Hello,” she said, “I’ve just finished!”
— П-привет, — поперхнулся Гарри.
“Er—hello,” said Harry nervously.
— Привет, Пивз, — осторожно сказал Гарри.
Hello, Peeves,” said Harry cautiously.
Передай от меня привет Клюву. Гарри».
Say hello to Buckbeak for me. Harry
Почти Безголовый Ник, привидение башни Гриффиндора, уставившись в окно бессмысленным взглядом, бормотал себе под нос: — Не удовлетворяю их требованиям… какой-то сантиметр, если уж на то пошло… — Привет, Ник, — окликнул его Гарри. — Привет, привет. — Ник, вздрогнув, отвернулся от окна.
Nearly Headless Nick, the ghost of Gryffindor Tower, was staring morosely out of a window, muttering under his breath, “…don’t fulfill their requirements… half an inch, if that…” “Hello, Nick,” said Harry. “Hello, hello,”
Привет всей троице, я так и думала, что вы здесь!
Hello you three, I thought you must be here!
— Привет, Перси, — сдерживая смех, поздоровался Гарри.
Hello, Percy,” said Harry, trying not to laugh.
Привет, Белла, девочка моя, привет, привет.
Hello, Bella, old girl, hello, hello.
— Привет, привет, привет, агент Дэнс. — Пожалуйста, называйте меня Кэтрин.
"Hello, hello, hello, Agent Dance." "Kathryn, please."
Амфортас сказал «привет» и тут же услышал «привет».
Amfortas said, “Hello”; it said, “Hello.”
Привет, Тилли. Привет, Моника. Привет, Билл. А теперь послушайте — вы все.
Hello, Tilly. Hello, Monica. Hello, Bill. Now see here, all of you.
— Тогда привет, меня зовут Рут. — Привет.
“Well, hello, my name is Ruth.” “Hello.”
– Привет, Бренда, – сказал Ф.М. – Привет, Ф.М.
«Hello, Brenda,» FJ said. «Hello, FJ.»
Его страна будет также привет-ствовать совместные предприятия в области раз-вития людских ресурсов и контроля за качеством.
His country would also welcome cooperative ventures in the area of human resources development and quality control.
Она привет-ствует также создание координационного центра по гендерным вопросам и подчеркивает необходимость выделения для него соответствующих ресурсов.
His delegation welcomed the establishment of a gender focal point, while stressing the need for resources to be allocated to it.
Следует привет-ствовать тот факт, что недавно в Кении была восстановлена должность представителя ЮНИДО и на нее назначен сотрудник ЮНИДО.
It welcomed the recent reinstatement and appointment of a UNIDO Representative in Kenya and looked forward to supporting his mission.
17. В связи с вопросом о мобилизации финансовых ресурсов делегация Российской Федерации привет-ствует укрепление сотрудничества ЮНИДО с Гло-бальным экологическим фондом и Бреттон - вудскими учреждениями.
With regard to the mobilization of financial resources, his delegation welcomed the strengthened cooperation between UNIDO and the GEF and the Bretton Woods institutions.
Мы также хотим тепло поприветствовать министра иностранных дел Кубы Его Превосходительство гна Бруно Родригеса Паррилью и через него передать братский привет любимому народу Кубы.
We also wish to extend a warm welcome to His Excellency Mr. Bruno Rodríguez Parrilla, Minister for Foreign Affairs of Cuba, and, through him, our fraternal greetings to the loving people of Cuba.
Его делегация привет-ствует рост объемов добровольных взносов по трем тематическим приоритетным направлениям дея-тельности ЮНИДО и настоятельно призывает раз-витые страны продолжать выплачивать свои взносы в ЮНИДО в большем объеме.
His delegation welcomed the increase in voluntary contributions to the three thematic priorities of UNIDO and urged developed countries to continue and increase their contributions to UNIDO.
— Привет, — сказала Чжоу, как бы слегка запыхавшись. — Привет.
Hi,” said Cho slightly breathlessly. “Hi,”
— Привет, Хагрид, как жизнь?
Hi, Hagrid, how’s it going?”
— Привет, это мы должны играть в сцене, которая происходит в Гаване. — А, привет.
Hi. We’re the guys who are going to be on stage for the Havana scene.” “Oh, hi.
— Полумна, привет, как дела?
“Luna, hi, how are you?”
— Привет, Гарри, я Ромильда.
Hi, Harry, I’m Romilda, Romilda Vane,”
– Привет, – произнесла одна из мышей.
Hi,” said one of the mice.
— Привет, привет всем троим, — ответил Хагрид, вытирая салфеткой с лица пот. — Не верится!
“All down ter you three,” said Hagrid, wiping his shining face on his napkin as he looked up at them.
— Привет! — жизнерадостно сказала она, проходя мимо.
Hi,” she said brightly as she passed.
— Привет, Анджелина. — Привет, — бодро бросила она. — Как лето? — И, не дожидаясь ответа: — Слушай, я теперь капитан команды Гриффиндора по квиддичу.
Hi, Angelina.” “Hi,” she said briskly, “good summer?” And without waiting for an answer, “Listen, I’ve been made Gryffindor Quidditch Captain.”
- Привет! - Привет и тебе, - сказала она.
Hi.’ ‘Hi yourself,’ she said.
– Привет. – А больше ты мне ничего не хочешь сказать? «Привет» и все?
"Hi." "That's all you have to say? 'Hi'?
— Просто зашел сказать: «Привет». — Привет.
‘Just came to say hi.’ ‘Hi.
Близко – вот что я услышал: – Привет! – Привет.
Close--I caught the proposition:   "Hi."   "Hi."
Наконец Фома обернулся к ним. – Привет! – Привет!
Finally, Thomas turned to them. - hi! - hi!
– О, привет, Анафема, – проговорил он. – Привет, Джордж.
"Oh, hi, Anathema," he said. "Hi, George.
Казалось, она обрадовалась, увидев нас. — Привет! — Привет.
She seemed glad to see us. "Hi." "Hi."
Привет, Роланд, как дела? – Роланд, привет. Как ты?
Hi, Roland, how are you?” “Roland, hi. How are you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test