Translation for "в послеродовом" to english
В послеродовом
Translation examples
in the postpartum
Послеродовое кровотечение
Postpartum haemorrhage
Раннее прикладывание к груди способствовало снижению послеродового кровотечения, снижению послеродовых септических осложнений.
An early start to breastfeeding has led to a reduction in postpartum haemorrhage and postpartum sepsis.
- кровотечением в послеродовом периоде
haemorrhaging in postpartum period
Послеродовое кровотечение, печеночная недостаточность
Postpartum haemorrhage, liver failure
Услуги по послеродовому уходу и охват ими
Postpartum Care Services and Coverage
Осложнения беременности, родов и послеродового периода
Complications of pregnancy, childbirth and the postpartum period
Послеродовое наблюдение (ПРН), 2010-2012 годы
Table 24 Postpartum care 2010-2012
Гинекологические расстройства во время родов и послеродовой период
Gynaecological disorders during birth and in the postpartum period
Думаю, у меня послеродовая депрессия. – Он вытер глаза салфеткой.
Postpartum depression, I guess this is,” he said. He wiped his eyes with his napkin.
Однако чуть позже сказала Айре: – Никогда не слышала, что у отцов бывает послеродовая депрессия.
But later, to Ira, she said, "I never heard of a father getting postpartum blues."
Она говорила себе, что это нормальное послеродовое состояние, но от этого не становилось легче.
She told herself that it was the normal postpartum blues, but the explanation did not make her feel any better.
Специализируюсь в послеродовой реконструктивной хирургии.
I specialize in postpartum reconstructive surgery.
Ты хотел, чтобы она призналась в послеродовой депрессии.
You wanted her to admit she has postpartum.
У нее гормоны - а это может перерасти в послеродовую депрессию.
She's hormonal,so she's at risk for postpartum depression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test