Similar context phrases
Translation examples
adverb
Повсюду гасили огни и запирали двери, а те, кто был в поле, крича от ужаса, метались, точно вспугнутое зверье.
Lights went out in house and hamlet as they came, and doors were shut, and folk that were afield cried in terror and ran wild like hunted deer.
Разыскивая ее, они не углубятся так далеко в поле.
They will not come this far afield to look for her.
Хотя, конечно, что-то могло и выпасть из поля зрения.
Of course something may come in from farther afield.
Они даже несколько углубились в поле по направлению к дому Доброго Доктора.
They even went somewhat afield toward the Good Doctor's place.»
Я покружился в поле в поисках других следов вторжения, но больше ничего не нашел.
I circled far afield, seeking more evidence of the intruder, but there was nothing else.
Охота одного дворянина, скача через поле, растоптала игравшего там ребенка.
A nobleman and his friends were hunting, and they rode through afield and trampled a child playing there.
– Интересно, чем может обернуться вся эта суета для Графа, если они заберутся слишком далеко в поля?
«I wonder what this beating of the bushes might mean to the Count, if they go very far afield?»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test