Translation for "в определенных пределах" to english
В определенных пределах
Translation examples
Демократическое общество должно предоставлять возможность для обсуждения, в определенных пределах, подобных точек зрения.
A democratic society has to make room for a debate about such viewpoints, within certain limits.
В Ираке муж может на законных основаниях наказать жену <<в определенных пределах, установленных законом или обычаем>>.
In Iraq, a husband may legally punish his wife within certain limits prescribed by law or custom.
66. В условиях множества нынешних взаимосвязанных кризисов экономический рост возможен только в определенных пределах.
66. In the context of the present multiple and interrelated crises, economic growth is possible but only within certain limits.
И наконец, статья 52 в определенных пределах допускает реквизиции натурой и повинности, которые могут быть требуемы для нужд занявшей область армии.
Lastly, Article 52 authorizes, within certain limits, requisitions in kind and services for the needs of the army of occupation.
И все же, несмотря на общую формулировку принятых в последнее время конвенций, дискриминация, основывающаяся только на гражданстве, может быть все же допустимой, по крайней мере, в определенных пределах.
Yet, despite the general wording of recent conventions, discrimination which is based on nationality alone may still be permissible, at least within certain limits.
Эти результаты могут быть проанализированы на региональном уровне с точки зрения естественных и антропогенных факторов воздействия, а также в целях выявления или исключения, в определенных пределах, вероятных взаимосвязей.
It is possible to study the results on a regional scale in terms of natural or anthropogenic factors and to find - within certain limits - plausible interrelationships or to exclude some.
Усовершенствование этой базы данных позволит также подключить ее информационные массивы к Интернету и веб-сайту и тем самым обеспечить к ним доступ многочисленным пользователям с различными потребностями (в определенных пределах); и
The upgrade also enables this information to be connected to the intranet and the website, thus making it accessible to multiple users with different needs (within certain limits); and
120. Лица, доходы и сбережения которых находятся в определенных пределах, имеют право на помощь от солиситора по любому правовому вопросу, если он затрагивает особые обстоятельства претендента на помощь.
People whose income and savings are within certain limits are entitled to help from a solicitor on any legal matter as it affects the applicant's particular circumstances.
Они на время предоставляются господам и в определенных пределах оказывают им услуги.
They are loaned to the patrons, to serve within certain limits.
Как ты знаешь, мы теперь сами себе хозяева, в определенных пределах, конечно...
We’re our own bosses now, you know, within certain limitations … inside the Chateau, anyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test