Translation for "в оккупированной" to english
В оккупированной
Translation examples
оккупированной с 1967 года, и для арабского населения оккупированных
occupied since 1967, and on the Arab population of the occupied Syrian
к оккупированной палестинской территории, включая Иерусалим, и к оккупированным сирийским Голанам,
to the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and to the occupied Syrian Golan,
Молодую, одну в оккупированной Франции.
Young, alone in Occupied France.
Он живёт в оккупированном Париже.
He lives in occupied Paris.
- Ты был в оккупированной Франции?
You were in occupied France six months ago?
ћы с тобой одни в оккупированной 'ранции.
We're on our own in occupied France.
Ну и как живётся в оккупированной Праге, Мария?
How's life in occupied Prague, Marie?
В оккупированной Франции эти качества тебе не помогут.
Those talents have nothing in occupied France.
Я был в оккупированной Франции и не мог дать о себе знать.
I was in occupied France, and I couldn't get word out.
Начинает в Иностранном Легионе, после Испании, потом занимается сетями Сопротивления в оккупированном Париже, работая на Абвер.
Started in the Foreign Legion after Spain, then in the Resistance networks in occupied Paris for the Abwehr.
Неудачная эвакуация наших вооруженных сил из Дюнкерка привела к тому, что более, чем четверть миллиона наших войск застряли в оккупированной Франции.
The unsuccessful evacuation of our armed forces from Dunkirk has resulted in over a quarter of a million of our troops stranded in occupied France.
Мистер Диксон услышал слух, что генерал Хоу... командующий британский офицер, который дислоцировался в оккупированном Нью-Йорке... призвал шепчущего призрака в целях искоренения колониальных шпионов.
Ms. Dixon overheard a rumor that General Howe... who was the commanding British officer stationed in occupied New York City... had raised a whispering wraith in order to root out colonial spies.
Они не только оккупированы, но и колонизированы.
The territories are not only occupied, but colonized.
Независимо от того, была Голландия оккупирована или нет.
Whether Holland was occupied or not.
Наша страна оккупирована врагом.
The enemy occupies it.
Разве они когда-то оккупировали его сателлиты?
Have they occupied its satellites at any time?
Мы действуем в стране, оккупированной врагом.
We are an occupied country.
Школа по-прежнему была оккупирована немцами.
The school was still occupied.
— Разве Австрию не оккупировали, как и Норвегию?
'Wasn't Austria occupied, like Norway?'
Итальянцы вновь оказались оккупированными.
They were occupied once again.
Оккупированные территории все больше поддавались умиротворению.
The occupied territories grew more pacified.
Для начала он решил оккупировать Грендель.
His idea was first to occupy Grendel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test