Translation for "в котором обвиняемый" to english
В котором обвиняемый
Translation examples
in which the accused
► "Юридическая защита подростков, которые обвиняются в совершении преступлений".
"The juridical protection of adolescents which are accused of committing crimes".
содержание, которое обвиняемый был обязан обеспечивать по закону;
Maintenance which the accused has been obligated by law to furnish;
Закон определяет обстоятельства, при которых обвиняемое лицо обязано пользоваться услугами адвоката.
The law shall define the circumstances under which the accused must be assisted by counsel.
a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на языке, который обвиняемый понимает, о характере и основаниях обвинения;
(a) to be informed promptly and in detail, in a language which the accused understands, of the nature and cause of the charge;
Все представленные дела -- это дела, в которых в каждом фигурирует по одному обвиняемому и в которых обвиняемые заявили о своей невиновности.
All cases presented are single-accused trials in which the accused pleaded not guilty.
В апреле 2009 года Камера вынесла решение, касавшееся шести предварительных ходатайств, в которых обвиняемый оспаривал юрисдикцию Трибунала в его отношении, а также решение, касавшееся двух предварительных ходатайств, в которых обвиняемый утверждал, что по своей форме обвинительное заключение имеет дефекты.
In April 2009, the Chamber issued a decision dealing with six preliminary motions in which the accused challenged the jurisdiction of the Tribunal over him, as well as a decision dealing with two preliminary motions in which the accused alleged defects in the form of the indictment.
В рамках системы, при которой обвиняемые лишены права на защиту, выше вероятность судебных ошибок.
A system which deprives accused persons of their right to defence can lead more easily to judicial errors.
Судебные камеры вряд ли передадут дела органам, в которых обвиняемым, возможно, не будет гарантировано справедливое судебное разбирательство.
Trial Chambers are unlikely to refer cases to jurisdictions in which the accused might not be accorded a fair trial.
c) Заявления свидетелей обвинения предоставляются на языке, который обвиняемый полностью понимает и на котором он говорит.
(c) The statements of prosecution witnesses shall be made available in a language which the accused fully understands and speaks.
Право на пересмотр всегда касается новых фактических обстоятельств, которые обвиняемый или обвинитель доводят до сведения суда.
Nevertheless, the right of revision was always conceived of within the framework of new issues that the accused or the accuser made known to the tribunal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test