Translation for "в квартал" to english
В квартал
Translation examples
Расходы на один вертолет в квартал.
Cost per helicopter per quarter.
Расходы на одну линию связи в квартал.
Cost per link per quarter.
Размер пособия составляет 20 сомони в квартал.
The amount of the allowance was set at 20 somoni per quarter.
Предусматриваются ассигнования на аренду/фрахт самолета (АН-26) по ставке 148 500 долл. США в квартал из расчета 255 летных часов в квартал (594 000 долл. США).
Provision is made for the hire/charter cost of a fixed-wing aircraft (AN-26) based on a rate of $148,500 per quarter for 255 flying hours per quarter ($594,000).
Эти дополнительные средства были выделены на два квартала в расчете 15−20 млн. долл. США на квартал.
The additional funding were given for 2 quarters ranging from 15-20 million per quarter.
ГММ будет попрежнему проводить четыре совещания в год, один раз в квартал.
TMG will continue to hold four meetings per year, one per quarter.
По условиям действующего контракта максимальное число летных часов в квартал составляет 255 часов.
Maximum 255 hours per quarter based on actual contract.
Двадцать две тысячи в квартал.
Twenty-two thousand per quarter.
И не могу разобраться, сколько в квартал мы платим энергетической компании «E.ON» по счету за электричество.
And I can’t work out how much we’re paying EON per quarter on our electricity bill.
— Что ж, если вас больше всего интересуют деньги, не забывайте, что технология «Трайтона» доминирует во всем мире, а прибыль достигает двух миллиардов долларов в квартал, — отпарировал Квентин Роу.
"Well, if money is all you care about, keep in mind that Triton is the world's dominant technology company and generates more than two billion dollars in profits per quarter," Quentin Rowe shot back.
Третий квартал 2002 года -- второй квартал 2003 года
Third quarter 2002 to Second quarter 2003
Первый квартал 2004 года -- четвертый квартал 2005 года
First quarter 2004 to Fourth quarter 2005
первый квартал 1960 года − второй квартал 2009 года
First quarter 1960 - Second quarter 2009
При этом учитывается квартал выплаты аванса и квартал, за который произведены расходы.
The ageing is based on the quarter in which the advance is made and on the quarter the expenditure is related to.
Глупый поступок приходить в квартал.
Dumb moving coming into the quarter.
Фармацевты делают это раз в квартал.
The pharmaceutical industry do it every quarter.
Занимаюсь возвращением волков в квартал.
Just trying to get the wolves back into the quarter.
Раз в квартал, чтобы не терять форму.
Once a quarter, keep our readiness up.
мы теряем примерно $50 миллионов в квартал.
...we are losing roughly $50 million a quarter.
В среднем мы имеем около 30 книг в квартал.
We average about 30 titles a quarter.
О, они будут, как только они вернуться в квартал.
Oh, they will once they return to the quarter.
Ты можешь вернуться в квартал, чтобы похоронить своего друга.
You may return to the quarter to bury your friend.
— Да, с начала этого квартала.
Since the beginning of this quarter.
— Два-три раза в квартал.
Two or three a quarter.
Невежливое: Кровавый Квартал.
Rude: the Blood Quarter.
И они громят квартал инопланетян.
And they are trashing the alien quarter.
К северу – мусульманский квартал.
To the north is the Muslim quarter.
Сейчас это был квартал андроидов.
This was the android quarter now.
Индейский квартал исчез.
The Indian Quarter has vanished.
Квартал потонул в веселых криках.
A cheer swept the quarter.
Уведомьте службу безопасности квартала.
Notify quarter security.
Квартал бедняков объят пожарами.
The Poor Quarter is burning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test