Translation for "в глобальном" to english
В глобальном
Similar context phrases
Translation examples
in global
Они стали глобальными -- глобальные финансы, глобальная экономика, глобальное развитие, глобальная нищета, глобальные преступления и, разумеется, глобальный терроризм.
They are global -- global finance; global economics; global development; global poverty; global crime; and, of course, global terrorism.
Глобальные проблемы требуют глобальных институтов и глобальных решений.
Global problems require global institutions and global solutions.
Мы столкнулись с глобальным вызовом, который требует глобальной информированности, глобальной приверженности и глобальной ответной реакций.
We are facing a global challenge that requires global intelligence, global commitment and a global response.
Это глобальные задачи, которые требуют глобальной стратегии и глобальной солидарности.
They are global challenges that require a global strategy and global solidarity.
Глобальные решения для глобальных проблем
Global challenges, global solutions
Глобальное управление и Глобальный управляющий
Global Office and Global Manager
Сегодня мировой порядок определяют три сложнейших глобальных вызова: глобальная напряженность, глобальные диспропорции и глобальные ограничения.
Today, international order is marked by three extremely demanding and global challenges: global tensions, global imbalances and global constraints.
Изменение климата -- это глобальная проблема, а глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Climate change is a global problem, and global problems require global solutions.
56. В условиях нынешнего глобального кризиса чрезвычайно необходимы глобальное сотрудничество и глобальное регулирование.
56. Global cooperation and global regulation are imperative in current global crises.
Охват этой работы указан как <<глобальный>>, <<региональный>> или <<глобальный/региональный>> в зависимости от того, будет ли результат достигаться в первую очередь на глобальном уровне (<<глобальный>>), региональном или национальном уровне (<<региональный>>), или у него будет и глобальное, и региональное/национальное измерение (<<глобальный/региональный>>).
The scope of this work is listed as "global", "regional" or "global/regional", depending on whether the output will be delivered primarily at the global level (global) or at the regional or national levels (regional), or will have global and regional/national dimensions (global/regional).
Вы верите в глобальное потепление?
Do you believe in global warming?
У меня есть друзья в Глобальном Ударном Центре.
I still have friends in Global Strike Command.
Люди не верят в глобальное потепление, так у меня для них новость:
People don't believe in global warming, I have news for them:
Каждый месяц выяснялись новые откровения, об участии большинства банков в глобальной коррупции, о массовом уклонении от налогов всех крупных корпораций, о тайном наблюдении за всей электронной перепиской Агентством Национальной Безопасности.
Every month there were new revelations, of most of the banks' involvement in global corruption, of massive tax avoidance by all the major corporations, of the secret surveillance of everyone's e-mails by the National Security Agency.
Нет, ничего глобального.
No, nothing global.
Глобальные изменения можно было доказать только на глобальных изображениях.
Proving the existence of global changes meant obtaining data on a global scale.
Так что такое глобальное потепление?
What's global warming?"
Даже в глобальное потепление не верит.
Not even global warming.
Началось глобальное сопротивление.
The resistance movement was global.
Настоящая глобальная деревня.
The true global village.
Глобальная температура повысилась.
Global temperatures are higher.
Спасибо глобальному потеплению.
Thank you, global warming.
– Ага, о глобальном харакири.
Yeah, global hara-kiri.
Я виноват в глобальном потеплении?
Did I cause global warming?
Одна глобальная ситуация переросла в глобальную войну.
One global environment now engaged in a global war.
-А может, даже в глобальном потеплении.
Perhaps even by global warming.
Масштаб, который быстро превращается в глобальный.
A scope that quickly becomes global.
Включен в глобальную систему тотализаторов.
Put in a global pari-mutuel betting system.
Я облажалась в глобальном масштабе.
And I screwed up on a global scale.
Ассанж превратил WikiLeaks в глобальную силу.
Assange has made WikiLeaks a global force.
Это милосердное убийство в глобальном масштабе.
This is a mercy killing on a global scale.
Но это - мошенничество в глобальном размере!
But this is a scam on a global scale!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test