Translation for "в бункер" to english
В бункер
Similar context phrases
Translation examples
to the hopper
Мы закладываем причины в этот бункер, а следствия – в этот бункер.
We put the causes into this hopper and the effects into this hopper.
Он нацелен в трубу бункера.
rigid, it nosed toward the hopper-tube.
Готлон и Врэйкер загружали топливом бункеры в кормовой секции.
Gotlon and Wraker were busy loading the fuel hoppers in the tail section.
От бункеров к жерновам, бастионам сдвоенного сердца, ведут воронки и желоба.
Funnels and channels lead from hoppers to the stones, the outworks of a doubled heart.
Ценный груз не попадает в бункер и извергается в космос — пропавший, невосстановимый.
The invaluable cargo missed the hopper and spewed out into space, wasted, irrecoverable.
Самолет-работяга с бункером для химикатов на месте передней кабины, цельнометаллический и тоже биплан.
A working airplane, with a chemical hopper instead of a front cockpit, all metal and biplane.
А двести восемьдесят тонн нового материала были все погублены из-за заклинившего клапана в бункере.
The two hundred eighty tons of new compound were all affected by the jamming hopper valve.
Надо точно состыковаться, выкинуть спускной желоб и перекачать свой груз в закрытый бункер.
He had to dock precisely, extend his jettison-chute, and pump his cargo into the sealed hopper.
Почтовый бункер был пуст, но Бессонный Секретарь привлек внимание своим подмигиванием.
His mail hopper was empty, but his guaranteed fully automatic Sleepless Secretary—he was still payihg for it—was blinking for his attention.
Укрытия/бункеры
Shelters/bunkers Subtotal
Убежище (бункер)
Safe haven (bunker)
4. Судовые бункера
4. Ships' bunkers
Загрязнение из судовых бункеров
Pollution caused by ships' bunkers
2. Заправляемые бункеры
2. Bunker Tanks to be Loaded
Погоди, в бункер?
Wait, the bunker? Yeah.
Возвращайтесь в бункер.
Go back to the bunker.
Увидимся в бункере.
See you at the bunker.
Поехали в бункер.
Let's go to the bunker.
Калигнес, перемещаясь от бункера к бункеру, жестоко расправлялся с изменниками.
Calignes moves from bunker to bunker, slaughtering.
Может быть, бункер.
“Like maybe a bunker,”
Но не в нацистских бункерах.
But not in Nazi bunkers.
Там сейчас как в бункере.
It's like a bunker over there.
У вас в бункере сухо?
Is your bunker dry?
Добро пожаловать в бункер!
Welcome to the bunker.
— В бункере все в порядке?
Is everything all right in the bunker?
— Ну, как в бункере, папа?
“What was it like in the bunker, Dad?”
— Другая задела и бункер тоже.
“It caught the bunker too.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test