Translation for "быть установленным" to english
Быть установленным
Translation examples
установленных ретранслятора
Repeaters installed
:: установление радиосвязи.
:: Installation of radio communication.
Установленное оборудование и надежность его закрепления.
Installations and their fixation.
с) установление системы АКИС.
(c) Installation of ACIS.
Количество установленных телефонов
Number of extensions installed
Установление тумб завершено.
Installation of bollards is completed.
Установленные и обслуженные серверы
Servers installed and serviced
Местоположение установленного датчика:
Position of installed sensor:
Установленное сегодня научное оборудование…
The scientific equipment installed today …
Возможно, недавно установленная сигнализация.
Might be some sort of newly installed alarm system.
В качестве аппаратуры, установленной на вилле Луки Шармаля, тем более не приходилось сомневаться.
As the equipment installed in the villa of Luka Sharmal, there was no doubt.
Медленно двинулся, чтобы закрыть ворота, установленные в отверстии входа в пещеру.
heavily he moved to close a gate installed in the mouth.
Мне сообщат, когда мы будем приближаться к каждой установленной точке?
May I have updated printout as we near each installation point?
Он поднял трубку установленного в бункере телефона, но гудка слышно не было.
He picked up the phone installed in the bunker, but there wasn’t even a dial tone.
Системы корабля срочно тестировали только что установленный стабилизатор, шла синхронизация.
The sync numbers for the stabilizer he'd just installed were coming in now;
С помощью недавно установленных замков и цепочек некоторые двери оставались открытыми.
Recently installed locks and chains held more doors open.
Внушение привело бы к тому, что включились бы специальные установленные ею охранительные системы.
Suggesting her would activate special redundancies she’s installed.
Термопары - датчики, установленные внутри сопла реактивного двигателя, реагирующие на температуру.
Thermocouples —A set of temperature sensing probes installed in the exhaust of a jet engine.
а) установление стандартов;
(a) Establishment of standards;
Как и установление масштаба цен, чеканка монет попадает в руки государства.
The business of coining, like the establishing of a standard measure of prices, is an attribute proper to the state.
Между тем ничто так не прославляет государя, как введение новых законов и установлений.
And nothing honours a man more than to establish new laws and new ordinances when he himself was newly risen.
Они пропагандировались со всем тем восторженным рвением, какое обычно воодушевляет всякую группу, когда она нападает на установленную власть.
They were propagated with all that enthusiastic zeal which commonly animates the spirit of party when it attacks established authority.
Но акционерные компании в силу своей структуры обычно более усердно соблюдают установленные правила, чем частные товарищества.
But the constitution of joint stock companies renders them in general more tenacious of established rules than any private copartnery.
Один сводился к установлению новой юрисдикции и учреждению для этой цели судей и городского совета в каждом значительном городе его владений.
One was to erect a new order of jurisdiction, by establishing magistrates and a town council in every considerable town of his demesnes.
трудность же состоит прежде всего в том, что им приходиться вводить новые установления и порядки, без чего нельзя основать государство и обеспечить себе безопасность.
The difficulties they have in acquiring it rise in part from the new rules and methods which they are forced to introduce to establish their government and its security.
Они, вероятно, не обратили внимания на большое и существенное различие, самой природой установленное, между хлебом и почти всеми другими товарами.
They did not perhaps attend to the great and essential difference which nature has established between corn and almost every other sort of goods.
Может быть, именно поэтому нам так редко приходится встречать разумные системы, установленные в этих двух важнейших областях. IV.
It is upon this account, perhaps, that we so seldom find a reasonable system established with regard to either of those two capital objects. IV.
это было вызвано отчасти, без сомнения, предполагаемой непрочностью нового правительства, установленного революцией, но отчасти также отсутствием поддержки со стороны Английского банка.
owing partly, no doubt, to the supposed instability of the new government established by the Revolution, but partly, too, to the want of the support of the Bank of England.
установление горизонтальных связей.
establishes lateral bonding and linking.
– Стандартная процедура, установленная для нарушителей.
- Standard procedure established for violators.
Установленное обычаем предвыборное молчание.
The custom-established, pre-electional silence.
— Сразу после установления барьера Шарковского.
- Immediately after the establishment of the Sharkovsky barrier.
— Я не хочу, чтобы нарушался установленный порядок.
‘I don’t want to disturb the established order.
Кроме того, установленные факты достаточно скудны.
Besides, established facts here are meagre.
– Грядущий катаклизм – научно установленный и доказанный факт.
The coming cataclysm is an established conclusion.
— В установлении надлежащих отношений между белыми и черными.
‘To establish a proper relationship between whites and blacks.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test