Translation for "быть усиленным" to english
Быть усиленным
  • be reinforced
  • to be strengthened
Translation examples
be reinforced
Иными словами, усиление конструкции автоцистерн не так эффективно, как усиление конструкции контейнеров-цистерн.
Insofar, the structural reinforcement of tank-vehicles does not work as good as the structural reinforcement of tankcontainers.
4.2.4 надпись "REINFORCED" ("УСИЛЕННАЯ") (или "EXTRA LOAD") ("ПОВЫШЕННОЙ НЕСУЩЕЙ СПОСОБНОСТИ"), если шина относится к категории усиленных шин;
4.2.4. the inscription "REINFORCED" (or alternatively "EXTRA LOAD") if the tyre is classified as reinforced.
Усиление превентивных мер
Reinforcement of preventive measures
b) Усиленные инспекции
(b) Reinforced inspections
Усиленная или с повышенной несущей
Reinforced or Extra Load
Они оба сели на мостовой и не без стеснения стали наблюдать за гипертрофированными детьми, игравшими в песочек, и дикими лошадьми, с топотом перевозящими по небу штабеля усиленных ограждений для областей неизведанного.
They both sat on the pavement and watched with a certain unease as huge children bounced heavily along the sand and wild horses thundered through the sky taking fresh supplies of reinforced railings to the Uncertain Areas.
Раз искрит – усиленное.
Since sparks - reinforced.
Энергозащита: усиленная, 1,8.
Energy protection: reinforced, 1.8.
И так возникнет эффект ее усиления.
So there would be a reinforcement effect.
Даже если тут сплошной бетон и усиленные двери.
Even if it’s all concrete with reinforced doors.”
Даже усиленных… Он присмотрелся к фотографии внимательнее.
Even reinforced … He looked more closely at the photo.
Усиление укрепит левый фланг римлян, но… Но недостаточно.
The reinforcements would strengthen the Roman left, but— Not enough.
Мне они требуются для усиления моих катафрактов в персидском лагере.
I need them to reinforce my cataphracts at the Persian camp.
Его потолок — а значит, и пол дома — был сделан из усиленного пластикового бетона.
The ceiling — and therefore the floor of the house — was reinforced plascrete.
Удары кулака по усиленному пластику звучали удивительно тихо.
His fists made discouragingly little sound on the reinforced plastic.
Искусственно созданное усиление межатомных связей внезапно исчезло.
Artificially constructed interatomic bonds were suddenly without reinforcement.
to be strengthened
Усиление отчетности
Strengthening accountability
А. Усиление защиты
A. Strengthening Protection
Член парламента, поддерживающий любое предложение в целях усиления этой монополии, может быть уверен, что приобретает не только репутацию знатока промышленности, но и большую популярность и влияние среди класса, которому его численность и богатство придают большой вес.
The Member of Parliament who supports every proposal for strengthening this monopoly is sure to acquire not only the reputation of understanding trade, but great popularity and influence with an order of men whose numbers and wealth render them of great importance.
Но хотя это учреждение необходимо вело к усилению королевской власти и к ослаблению власти крупных землевладельцев, этого все же было недостаточно для того, чтобы установить порядок и хорошее управление среди сельского населения, потому что одновременно с этим не происходили в достаточной мере изменения в отношениях собственности и в нравах, которые порождали беспорядок.
But though this institution necessarily tended to strengthen the authority of the king, and to weaken that of the great proprietors, it could not do either sufficiently for establishing order and good government among the inhabitants of the country, because it could not alter sufficiently that state of property and manners from which the disorders arose.
Усиление эффекта обращения к народу?
Strengthening the effect of appeal to the people?
Он включает усиление моральных качеств.
It includes the strengthening of moral functions.
Он послал меня, чтобы найти кого-нибудь для усиления!
He sent me to find out someone to strengthen us!
Асбралн сказал мне, что ты намекал на некие способы усиления моей армии…
Asbraln tells me you hinted of some means to strengthen my army...
Словно усиленный случайными жертвами, вулкан восстал против слабеющих пут.
Almost as though the unwilling sacrifices had strengthened it, the volcano surged against the weakening bonds that held it.
В это мгновение голос муэдзина, усиленный акустикой, витал над городом с волшебными переливами.
In that way the muezzin’s voice was amplified and strengthened, raining over the city with its magical vibrations.
В Америке мистер Старк и госпожа Хэйко буду исполнять планы, нацеленные на усиление нашего клана.
In America, Mr. Stark and Lady Heiko will carry out plans designed to strengthen the clan.
Ну а третий фактор — сама магия, которая может дополнить оба предыдущих усилением структурных связей.
Third is order magic itself, which can suffuse all things with a strengthening of internal bonds ...
У него не было выбора: он должен был пойти на риск прямого усиления, а затем импровизировать на основе... Оказывается, не нужно!
He had no choice; he would have to run the risk of outright strengthening and then improvising on the basis of There was no need!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test