Translation for "быть тяжело больным" to english
Быть тяжело больным
Translation examples
to be seriously ill
У многих тюрем нет транспортных средств, необходимых для доставки в больницы тяжело больных заключенных.
Moreover, many prisons lack access to transportation for the transfer of seriously ill prisoners to hospitals.
Кроме того, тысячи тяжело больных людей находятся под угрозой смерти из-за отсутствия соответствующих лекарств.
Furthermore, thousands of seriously ill people were in danger of dying for want of medicine.
В этом контексте в качестве одного из главных предлогов используется ссылка на необходимость ухода за недееспособными родственниками или тяжело больными детьми.
In the given context, palliative care or care for a seriously ill child were among the principal reasons considered.
Вопиющим фактом преступлений армянской военщины явился захват семерых тяжело больных психиатрической больницы города Агдам.
The seizure of seven seriously ill patients from Agdam's psychiatric hospital is a flagrant example of the Armenian soldiery's crimes.
Тяжело больным заключенным во многих случаях требуется всестороннее лечение и лабораторные анализы, что часто требует направления их в Найроби для надлежащего обследования.
Seriously ill detainees often require extensive medical treatment and lab procedures, which often require referral to Nairobi for proper testing.
Все они, включая тяжело больных пациентов, вынуждены преодолевать расстояние в 2300 миль для того, чтобы попасть в ближайшее заведение на Гавайских островах для получения медицинской помощи.
All of them, including seriously ill patients, have to travel 2,300 miles to the nearest facility in Hawaii to receive medical attention.
В тот период, когда работники ухаживают за своими находящимися при смерти родственниками или тяжело больными детьми, их взносы в системы медицинского и пенсионного страхования выплачиваются из фонда страхования от безработицы.
During the period in which employees are caring for their dying relatives or seriously ill children, their health and pension insurance contributions will be paid from the unemployment insurance fund.
Большая загруженность женщин и отсутствие поддержки в тех случаях, когда они находятся вне дома или пребывают на работе, часто не позволяют им обращаться за медицинской помощью, если только они не тяжело больны.
The heavy workload of women and lack of support during an absence from home or work often prevents them from seeking medical help unless they are seriously ill.
Раньше тяжело больным пациентам разрешалось покидать Газу для лечения в Израиле, на Западном берегу, в Египте, Иордании и других странах через пограничные пункты "Рафах" и "Эрез".
Previously, seriously ill patients were allowed to leave Gaza to receive treatment in Israel, the West Bank, Egypt, Jordan and other countries through the Rafah and Erez crossings.
60. Давней проблемой является отказ тяжело больным палестинцам в возможности лечиться за пределами сектора Газа (см. A/HRC/4/28/Add.1).
60. The denial of access to medical treatment outside of the Gaza Strip for seriously ill Palestinian patients is a long-standing issue (see A/HRC/4/28/Add.1).
Четыресыра помнил, что самых тяжелых больных держат здесь.
He remembered that this was where the most seriously ill patients were.
Сестра Тереза Виктория сказала ему, что Амелита тяжело больна и никого не принимает.
Sister Teresa Victor told him Amelita was seriously ill and couldn’t see anyone.”
Если бы мы производили вскрытие каждого тяжело больного человека, умершего во сне…
If one were to demand an autopsy every time a man who is seriously ill died in his sleep -
Из всех собравшихся в зале Лара, наверное, единственная заметила, что Джоди Такетт тяжело больна.
Lara was perhaps the only one in the auditorium who realized that Jody Tackett was seriously ill.
Теперь большинство раненых и тяжело больных заключенных обзавелись постелями, на которых они могли умереть.
now, most of the seriously ill prisoners possessed at least improvised, provisional beds on which to die.
От меня не отходят, меня окружают заботой, мной занимаются, словно я тяжелый больной или безутешный вдовец.
Everyone’s looking after and making a fuss of me as if I were seriously ill or a grieving widower.
Предлог для посещения у меня есть, поскольку его супруга тяжело больна и уже несколько недель не выходит.
I have an excuse to visit him, his wife being seriously ill: she hasn’t left the bedroom in four weeks.
Когда моя мать в своей тщетной борьбе с раком в последний раз попала в больницу, она выработала определенную линию поведения, типичную для тяжело больных людей.
When my mother was in the hospital for the last time in her futile battle against cancer, she developed a certain pattern of behavior that is common among seriously ill people.
За моими шестью идущими на поправку пациентами в лазарете «Эребуса» сейчас присматривает Ллойд, а я, к великому своему прискорбию, обнаружил почти такое же количество тяжело больных людей здесь, на борту «Террора».
Lloyd is watching my six recovering charges in the Erebus sick bay and I was Distressed to discover almost as many seriously ill men here aboard Terror.
Кивнув на прощание, я удалился, проведал самых тяжелых цинготных больных — от лазаретной палатки мы уже, разумеется, избавились, и мы с Бридженсом каждый вечер обходили палатки одну за другой, консультируя и пользуя лекарствами наших пациентов, — а потом с трудом добрел до своей собственной палатки (которую делил с Бридженсом, находящимся в бессознательном состоянии Дейви Лейсом, умирающим инженером Томпсоном и тяжело больным плотником мистером Хани) и мгновенно забылся сном.
I bobbed my head in a pathetic Sort of Salute, left, made the rounds of the worst Scurvy victims in their Tents – we no Longer Have a Sick Bay Tent, of course, and Bridgens and I nightly go from tent to tent to counsel and Dose our Patients – and then I staggered back to my own Tent (shared with Bridgens, the unconscious Davy Leys, the dying Engineer, Thompson, and the seriously ill carpenter, Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test