Translation for "быть продолговатым" to english
Быть продолговатым
Translation examples
- продолговатые или удлиненные
oblong or elongated
Для ядер заостренной или продолговатой формы
For pointed and oblong
Продолговатая, округлой формы.
It has an oblong, rounded shape.
Я нашел это, когда паковал свои вещи. – Он положил на стол небольшой предмет – черный, продолговатый, не больше фаланги большого пальца Пауля. Пауль посмотрел на предмет.
He put an object on the table between them—black, oblong, no larger than the end of Paul's thumb. Paul looked at it.
– Всего один продолговатый бокс.
A single oblong box.
Круглые, продолговатые, пасхальные;
Round eggs, oblong eggs, hourglass eggs;
Предмет был продолговатым, размером с пачку сигарет.
It was oblong, and about the size of a cigarette packet.
продолговатая табличка из этого же материала и с такой же надписью;
an oblong notice of the same materials bearing the same legend;
Два кубика слились в один: продолговатый и серебристый.
The two cubes fused in a single, silvery grey oblong.
продолговатыми островами разбросаны небольшие рощи;
small copses are scattered like oblong islands;
Представим себе, что судно — это продолговатая коробка…
Let us consider the ship as an oblong box…
Подмастерье вернулся, неся продолговатый короб.
The servant had returned, bearing an oblong box.
В нем лежали продолговатые ярко-зеленые пилюли.
The pills in it were oblong and bright-green.
Внутри лежал небольшой продолговатый металлический предмет.
Inside was a small, oblong metallic object.
Максимальная длина продолговатых по форме дефектов
Maximum length of elongated shaped defects
одного сантиметра в длину для дефектов продолговатой формы
1cm in length for defects of elongated shape
Там, куда показывал герцог, среди тянущейся к горизонту теневой ряби дюнных полумесяцев по прямой линии двигалась песчаная волна – продолговатый песчаный холм.
Where the Duke pointed, crescent dune tracks spread shadow ripples toward the horizon and, running through them as a level line stretching into the distance, came an elongated mount-in-motion—a cresting of sand.
На земле они были продолговатыми, с выдвинутыми крыльями;
On the ground, they were elongated, with wings extended.
Меня привлекла аллея продолговатых огней;
I was attracted to an avenue of elongated lights.
Задняя продолговатая часть брюха извивалась, будто прицеливаясь.
The elongated rear portion of the creature twisted;
Железный дышал тяжело, из продолговатых челюстей текла кровь.
Ironfist was breathing heavily, and there was blood dripping from his elongated jaw.
Оставшийся продолговатый предмет, как он надеялся, уже не был похож на человеческое тело.
Optimistically, he felt that the elongated form bore no resemblance even to a human thing.
Голубовато-зеленый продолговатый конверт пришел неделю назад.
The familiar elongated blue-green envelope had arrived one week ago;
Густая грива волос раньше скрывала его продолговатый череп.
The thick mane of his dark hair had concealed the peculiar elongation of his skull.
На массивной шее сидела огромная голова с продолговатыми, как у волка, челюстями.
The head was huge and hunched forward on a massive neck, the jaws elongated like a wolf.
Тем сильнее удивился я, увидев вокруг себя и над собой беловатые продолговатые пятна.
I was surprised, then, at the appearance, around me and above me, of elongated whitish shapes.
Граф увидел продолговатые молекулы, соединенные друг с другом наподобие кабеля.
The Count saw elongated molecules connected to one another like the strands of a cable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test