Translation for "быть причастным" to english
Быть причастным
Translation examples
и большей причастности гражданского
development and involvement of civil
Утверждения о причастности ДСОР
Allegations of FDLR involvement
Утверждения о причастности ВСДРК
Allegations of FARDC involvement
Возможная причастность наемников
The possibility of mercenary involvement
С. Причастность военизированных формирований
D. Involvement of paramilitary forces
9. Активизация обмена информацией, особенно касающейся лиц или организаций, причастных к терроризму или подозреваемых к причастности к терроризму.
Intensifying exchange of information particularly concerning persons or organizations involved in or suspected to have, or with a potential involvement in terrorism.
- слабая причастность женщин к политике;
- Lack of political involvement by women; and
Утверждения о причастности <<майи-майи>>
Allegations of Mayi-Mayi involvement
Это доказывает их причастность к наркоторговле>>.
This is the proof of their involvement in drugs trade.
К этому были также причастны скинхеды.
Skinheads were also involved.
"каким-либо образом быть причастным к этому фильму".
to be involved in this documentary in any manner.
Во-первых, я не хочу быть причастным к этому, но спасибо, "Коричневый, Как Зал Суда".
First of all, I don't want to be involved, but thank you, Courtroom Brown.
Полагаю, вы слишком наивны, чтобы быть причастной, но ваше недавнее поведение заставило меня задуматься.
I had assumed that you were too naive to be involved, but your recent behavior has made me wonder.
Волан-де-Морт знал, что мы вылетаем сегодня, а единственными, кто мог сказать ему об этом, были люди, непосредственно причастные к выполнению плана.
Voldemort knew that you were being moved tonight and the only people who could have told him were directly involved in the plan.
В конце концов, обнаружить, что о тебе болтают, потому что ты счастлив так, как очень давно уже счастлив не был, а не из-за твоей причастности к жутким, связанным с самой темной магией событиям, — перемена довольно приятная.
After all, it made a very nice change to be talked about because of something that was making him happier than he could remember being for a very long time, rather than because he had been involved in horrific scenes of Dark magic.
Вы как-то причастны к... – Нет.
Are you… involved with this in some…” “Me, no.
Но люди к этому не причастны.
But people are not involved in this.
– Вы причастны к случившемуся?
“Are you involved in what happened?”
— Вы не будете к этому причастны.
    "You won't be involved."
Лица, причастные к инциденту:
Persons Involved in Incident:
Тогда, как Вы объясните его причастность?
Then how do you explain his involvement?
— Но ведь вы и так некоторым образом причастны к нему.
 "But you already are involved."
— Он не знает, что я причастна к этому.
“He doesn’t know I’m involved.
Он предполагал причастность Анжели.
He knew Angeli was probably involved.
– Так, как нам доказать их причастность?
"So how do we prove their involvement?”
- Русские могут быть причастны.
- Soviets could be involved.
Эмболия может быть причастна.
Suspect embolism may be involved.
Могут ли другие служки быть причастны к этому делу?
Could other altar boys be involved?
Как ты сказала, они могут быть причастны к убийству.
Like you said, they may be involved in murder.
И мои коллеги могут быть причастны к этому.
And people that I work with may be involved in both.
Почему ты считаешь, что к этому могут быть причастны мои люди?
Why did you mention rumors of my people being involved?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test