Translation for "быть привязанным" to english
Similar context phrases
Translation examples
Например, заключенного могут привязать к детскому стульчику или заставить стоять с привязанными к стене руками в течение длительного периода времени.
For example, a detainee may be tied into a small chair designed for a child, or compelled to stand with his hands tied to the wall for a long period of time.
Его оставили привязанным к дереву и у него были сломаны три ребра.
He was left tied to a tree and with three ribs broken.
Он слишком гибок, слишком привязан к обстоятельствам дела.
It is too flexible, too tied to the circumstances of the case.
Там ее привязали к столбу и избивали около четырех часов.
She was tied to a pole and beaten for about four hours.
Он не привязан к формату и рамкам какой-либо конкретной прикладной программы.
It is not tied to the format and constraints of one particular application.
Его привязали к дереву и избивали палками и ружейными прикладами.
He was tied to a tree and beaten with pieces of wood and rifle butts.
Регистрационные процедуры и практика нередко привязаны к традициям прошлого.
Registration procedures and practices are frequently tied to old traditions.
Каково это быть привязанным к столбу в ожидании сожжения?
How does it feel to be tied to a stake awaiting the flames?
Потому что я не хочу быть привязанным к какой-то корпоративной системе.
Because I don't want to be tied to some corporate system.
По сути, это нормально - не хотеть быть привязанным к одному человеку.
It's normal not to want to always be tied to the same person.
Я привязал к флажкам коммутатора ниточки, протянул их поверх стойки и вниз, привязал к каждой клочок бумаги.
I tied threads to the flaps on the switchboard, and strung them over the top of the desk and then down, and at the end of each thread I tied a little piece of paper.
Послание, адресованное ему, было привязано к лапке средней совы.
The letter addressed to him was tied to the leg of the owl in the middle.
Ладья наверняка привязана, даже если мы сможем зацепить ее, в чем я сомневаюсь.
The boat is sure to be tied up, even if we could hook it, which I doubt.
Челнок я привязал на старом месте и решил, что переночую в нем.
I tied up in the old place, and reckoned I would sleep in the canoe.
— Ой, да! — Гарри совсем забыл о привязанном к лапке письме.
“Oh yeah!” said Harry, who had momentarily forgotten the scroll tied to Hedwig’s leg.
тогда мы привязали челнок и легли и только час назад проснулись и переправились сюда.
and tied up the canoe and went to sleep, and never waked up till about an hour ago;
— Спас, — ответил Гарри, а сам в душе пожалел, что не оставил всех трех девчонок привязанными к статуе.
said Harry, who was now heartily wishing he’d left all three girls tied to the statue.
Данная категория населения привязана к своей среде.
The Pygmies were closely attached to their environment.
Жители Западной Сахары привязаны к земле, на которой они живут.
The Sahrawi people were attached to the area in which they lived.
Управление крупными корпорациями уже никоим образом не привязано к местной общине.
Management of large corporate entities is no longer in any way attached to the local community.
Палестинцы, как и любой другой народ, глубоко привязаны к своим домам и сельскохозяйственным угодьям.
Palestinians, like other people, are deeply attached to their homes and agricultural land.
Напротив, они прочно привязаны к своей земле, которая является важнейшей составляющей их самобытности.
They were, on the other hand, fundamentally attached to the land, which was an essential part of their identity.
Они по-прежнему остаются привязанными к традиционной системе тонтины, которая сохраняет социальную ценность.
They still remain attached to the traditional system of tontine which retains its social value.
Кроме того, осуществлялась подготовка дополнительной документации, которая будет привязана к немногим пока не существующим ссылкам.
Furthermore, additional documentation was being prepared and would be attached to the few links that do not yet exist.
Кроме того, в настоящее время готовится дополнительная документация, которая будет привязана к ряду пока еще не существующих ссылок.
Furthermore, additional documentation is presently being prepared and will be attached to the few links that do not yet exist.
49. Население Мавритании широко рассредоточено по территории страны, и каждая этническая группа глубоко привязана к своей местности.
Mauritania's population was widely dispersed and each ethnic group was deeply attached to its land.
В апреле 1994 года он заявил, что его приговор был подсунут под дверь камеры, привязанный к куску шпагата.
In April 1994, he stated that his sentence had been slipped under his cell door, attached to a piece of string.
А ты, кто должен быть привязан к дяде как к родному отцу...
And you, who ought to be attached to your uncle as to your father...
Ей казалось непостижимым, что Лидии удалось привязать его к себе.
and how Lydia could ever have attached him had appeared incomprehensible.
Деревья, к которым были привязаны запястья и лодыжки Грохха, угрожающе заскрипели.
The trees to which the other ends of the ropes around Grawp’s wrists and ankles were attached creaked ominously.
Он открыл окно, Гермес влетел в гостиную, опустился на сочинение Рона и протянул лапу с привязанным письмом.
He crossed to the window and opened it; Hermes flew inside, landed on Ron’s essay and held out a leg to which a letter was attached.
Право, не знаю, за что я к ней тогда привязался, кажется за то, что всегда больная… Будь она еще хромая аль горбатая, я бы, кажется, еще больше ее полюбил… (Он задумчиво улыбнулся).
Really, I don't know why I got so attached to her then; I think it was because she was always sick...If she'd been lame or hunchbacked, I think I would have loved her even more . (He smiled pensively.) “It was just...some spring delirium .
— Думаю, причин было несколько, хотя профессору Диппету он ни одной из них не назвал, — ответил Дамблдор. — Первая и главная состояла в том, что Волан-де-Морт привязался к школе сильнее, чем к любому живому существу.
“I believe he had several reasons, though he confided none of them to Professor Dippet,” said Dumbledore. “Firstly, and very importantly, Voldemort was, I believe, more attached to this school than he has ever been to a person.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test