Translation for "быть поощрение" to english
Быть поощрение
Translation examples
- женщин - помощь на дому, поощрение самостоятельной занятости и поощрение предпринимательства;
Women - assistance at home, encouragement of self-employment, and encouragement of entrepreneurship;
в поощрение демократии
to encouraging democracy
Поощрение предпринимательства
Encouraging entrepreneurship
:: поощрения взаимопонимания;
:: Encourage understanding
a) поощрение сотрудничества;
(a) Encouraging collaboration;
Поощрение дальнейшего использования существующих сетей измерительных приборов и поощрение развертывания новых приборов
Encourage continued operation of existing instrument arrays and encourage new instrument deployments;
Содействовали ли они поощрению старательности и улучшению способностей преподавателей?
Have they contributed to encourage the diligence and to improve the abilities of the teachers?
Ее законодательство никогда не оказывало такого же прямого поощрения земледелию.
The law of the country has never given the same direct encouragement to agriculture.
Тот факт, что дети представляют такую большую стоимость, является величайшим из всех поощрений к браку.
The value of children is the greatest of all encouragements to marriage.
Наши предки были праздны ввиду отсутствия достаточного поощрения к производительному труду.
Our ancestors were idle for want of a sufficient encouragement to industry.
Но мало найдется людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения.
but there are very few of us who have heart enough to be really in love without encouragement.
В целях поощрения горной промышленности закон, изданный в 5-й год правления Вильгельма и Марии, гл.
For the encouragement of the mining trade, the 5th of William and Mary, c.
И поэтому двумя главными ее средствами для обогащения страны явились ограничения ввоза и поощрение вывоза.
Its two great engines for enriching the country, therefore, were restraints upon importation, and encouragements to exportation.
Предоставление особого поощрения ввозу таких орудий производства слишком нарушало бы интересы этих предприятий.
To give any particular encouragement to the importation of such instruments would interfere too much with the interest of those manufactures.
Хотя поощрение вывоза и затруднение ввоза представляют собою два главных средства, при помощи которых меркантилистическая система хочет обогащать любую страну, по отношению к некоторым особым товарам она все же, по-видимому, идет противоположным путем: стоит за затруднение вывоза и за поощрение ввоза.
Though the encouragement of exportation and the discouragement of importation are the two great engines by which the mercantile system proposes to enrich every country, yet with regard to some particular commodities it seems to follow an opposite plan: to discourage exportation and to encourage importation.
Иного поощрения ему не потребовалось.
It was all the encouragement he needed.
Этого поощрения ему оказалось достаточно.
That was all the encouragement he needed.
Но Вижири не нуждался в подстегиваниях и поощрениях.
The Vizjerei needed no encouragement.
Бэдан не нуждался в дальнейшем поощрении.
Badan needed no further encouragement.
Плюрабель приняла это за поощрение.
She took that to be further encouragement.
Единственное поощрение, в котором я нуждался.
It was all the encouragement I needed.
Прибавим, что он не встречал поощрения.
Let us add that he met with no encouragement.
— Но совсем немножко, правда? Они нуждаются в поощрении.
But such a small one? It wants a lot of encouragement.
Белый Клык не нуждался в поощрении.
White Fang did not need the encouragement.
— Все, что мне нужно, это небольшое поощрение.
All I require is a modicum of encouragement, Frances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test