Translation for "быть поза" to english
Быть поза
  • be a pose
Translation examples
be a pose
Их ликующие позы являются отражением темы "Свобода навсегда".
They are in celebratory poses, thereby illustrating the theme "Forever free".
Они пробыли в этой позе примерно 11 минут и затем покинули этот район.
After remaining in that pose for 11 minutes, they left the area.
Недавно Келвин Кляйн под нажимом общественности был вынужден прекратить свою рекламную кампанию, построенную на использовании изображений подростков в "заманчивых" позах.
Calvin Klein recently yielded to pressure and removed its advertisement campaign showing teenagers in “suggestive” poses.
Албания, принимая позу наставника албанского национального меньшинства в Косово и Метохии и поощряя его к сепаратизму, не признает прав меньшинств на своей собственной территории.
Albania, posing as a tutor of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija and encouraging it to separatism, does not recognize minority rights in its own territory.
Например, это положение применяется, когда ребенка в возрасте до 15 лет склоняют стать моделью для порнографических открыток или иным образом изображать сексуальные позы.
This provision is applicable, for example, when a child under the age of 15 is induced to be a model for pornographic pictures or to otherwise adopt sexual poses.
Хотя многие рекламные агентства внимательно следят за тем, чтобы дети изображались только как дети, некоторые другие агентства переходят границы и используют изображения детей в провоцирующих позах.
Whilst many advertisers are careful to portray children as children, others have stepped over the boundaries and used children in provocative poses.
И хотя в этих рекламах отсутствуют изображения обнаженных людей и все фотомодели сфотографированы в сидячих или стоячих пассивных позах поодиночке, по мнению противников такой рекламы, она представляет собой "детскую порнографию".
The advertisements showed no nudity, and the models were sitting or standing by themselves, in passive poses, but opponents described them as "kiddy porn".
Судебная практика свидетельствует о том, что фотографии обнаженных детей в сексуальных позах могут быть сочтены предосудительными (детская эротика) даже в тех случаях, когда речь не идет о каких-либо действиях сексуального характера.
The jurisprudence has clarified that photographs of nude children in sexual poses can be considered objectionable (child erotica), even where there is no sexual activity.
При необходимости представления предполагаемых преступников с предметами, связанными с орудиями преступления, необходимо избегать того, чтобы они надевали, либо держали, либо имитировали применение орудий преступления, либо принимали драматические позы или жестикулировали.
If it is necessary to present the alleged perpetrators with objects or instruments related to the crime, they should not be allowed to carry or hold them, or simulate their use, or make dramatic poses, interpretations or gestures.
– Нет, как хотите, а оно вам очень идет, – не уступала миссис Макки. – Если бы Честер мог снять вас в такой позе, я уверена, это было бы нечто.
pursued Mrs. McKee. "If Chester could only get you in that pose I think he could make something of it."
Один из них без сюртука, с чрезвычайно курчавою головой и с красным, воспаленным лицом, стоял в ораторской позе, раздвинув ноги, чтоб удержать равновесие, и, ударяя себя рукой в грудь, патетически укорял другого в том, что тот нищий и что даже чина на себе не имеет, что он вытащил его из грязи и что когда хочет, тогда и может выгнать его, и что всё это видит один только перст всевышнего.
One of them, coatless, with extremely curly hair and a red, inflamed face, was standing in the pose of an orator, legs apart to keep his balance, and, beating his breast with his fist, in a voice full of pathos, was reproaching the other with being a beggar and even having no rank, claiming that he had dragged him from the mud and could throw him out whenever he wanted, and that only the finger of God sees it all.
– Чтобы придать позу… Он пользовался проволокой, чтобы придать ей позу!
To pose her. He used the wires to pose her.
Это была городская поза, поза куртизанки в ожидании принца.
It was a city pose, a courtesan’s pose for a prince to come in and find.
и это отнюдь не было позой.
and it was no pose.
— Классическая поза.
A classical pose,
Все остальное только поза.
All the rest of that was a pose.
— Но мне нравится поза.
But I like the pose.
Что это — поза или реальность?
Is it a pose or a reality?
– Тело находилось в какой-то особой позе?
Posing of the body?”
Мириэл встала в позу.
Meriel went into a pose.
Застенчивая, соблазнительная поза.
A coy, inviting pose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test