Translation for "быть обмоткой" to english
Быть обмоткой
Translation examples
to be winding
3.3.1 Тип (обмотка, возбуждение):
Type (winding, excitation):
Машина моментально остановилась, словно демонстрируя уважение хозяину. — Я не могу сделать всего, что мне необходимо, только обмотку мотора и электропроводку.
The machine immediately stopped its precise movements, as though in respect to a master. "It can't do the whole job, only the motor windings and the wiring.
Каждый день она заново анализировала всю проделанную работу, подчас тратя всю ночь на переделки и новые расчеты, переставляя модульные панели, электромагнитные обмотки и призмы хагальского кварца.
Each day she built upon her previous work, often staying up all night to modify and recalculate, installing a modular panel here, a magnetic winding or a Hagal quartz prism there.
Я был одет и вооружен, как полагалось телохранителю царя: бронзовый панцирь защищал мой торс, ноги – кожаные обмотки, а голову – бронзовый коринфский шлем с нащечными пластинами.
I was dressed and armored exactly like all the others of the king's personal guard: a bronze cuirass molded to resemble a man's well-muscled torso, leather windings to protect my lower legs, and a bronze Corinthian-type helmet with cheek flaps.
Пространство между ними заполняется дополнительной изоляцией (обмотка из фольги) с применением вакуума.
The space between is filled with "super" insulation (wound foil) and vacuum is applied.
c) конструкция и характеристики фильтра или иного активного материала (например, с учетом того, состоит ли он из листов или пластин, используется ли в нем плетение или намотка; плотность ячеек, материал или нетканое полотно; пористость и диаметр пор барьерного фильтрующего материала; количество карманов, пластинок или шариков в аэродинамических сепараторах; шероховатость поверхности важнейших компонентов; диаметр обмотки, шариков или волокон);
(c) Design and characteristics of the filter or other active material (for example, whether it consists of sheets or plates, or is braided or wound, the cell, material, or non-woven density, the porosity and pore diameter of barrier filter media, the number of pockets, blades or balls in aerodynamic separators, the surface roughness of critical components, and the diameters of wires, balls, or fibres);
Она короткое время работала там на обмотке, но это ей пришлось бросить, потому что она училась парикмахерскому делу и из-за шестимесячной завивки у нее всегда немного влажные руки.
She wound induction coils there for a while, but she had to stop because she was learning to be a hairdresser and her hands were always moist from doing permanents.
Он небрежно задевал на ходу маленькие кисти цветов боярышника и как бы нехотя отстранял колючие ветки, цеплявшиеся за его шинель и слабо натянутые обмотки.
He grabbed carelessly at little clusters of hawthorn flowers as he passed them, and seemed reluctant to untangle the thorny branches that caught in his coat and on his loosely wound puttees.
– Но для этого потребуется огромная мощность! воскликнул кто-то. – Вы что, шутите? – удивился Лопес. – Вращение корабля начинается при электрическом торможении маховиков, расположенных на главной продольной оси. На валу установлены электрические обмотки: главный механик включает систему в режиме генератора, и взаимодействие между маховиком и массой корабля приводит «Рэпдольф» во вращение.
Someone said, "Gee, it must take a lot of power." Lopez answered, "Are you kidding? It's done by electric-braking the main axis flywheels. The shaft has field coils wound on it; you cut it in as a generator and let the reaction between the wheel and the ship put a spin on the ship.
Сама Эйслинн прошла по залу, собирая с углов паутину. Вулфгар и Суэйн стащили со старика доспехи и уложили его поудобнее на покрытый шкурами тюфяк. Эйслинн вернулась и, приподняв его ногу, размотала до конца обмотки и подложила под нее мягкую козью шкуру. Потом взяла чистую тряпицу, разорвала надвое и застыла, сочувственно глядя на старика.
The girl herself went about the hall gathering handfuls of dusty cobwebs from the darkest corners with complete disregard for possible occupants. Now Wulfgar and Sweyn helped strip the mail from him and placed him upon the bed. Aislinn returned to his side where he now lay on the pallets with his back comfortably settled upon a mound of pelts. She slipped her hand beneath his heel and lifted his leg, removing the remains of his legging and in its place put a soft goatskin, tucking the edges underneath until it craddled the wounded member and held it steady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test