Translation for "быть настолько глупы" to english
Быть настолько глупы
Translation examples
Ну, быть может, я и скуп, но я все же не настолько глуп, чтобы отказать ему в покупке в следующем году новых ботинок и заставить его носить старые ботинки этого года, лишь бы сэкономить деньги.
Now, I may be stingy, but I would never be so stupid as to refuse to buy him new shoes next year and make him wear this year's old ones just to save money.
79. Даже если предположить, что правительство настолько глупо и неразумно, что оно считает убийство людей и изгнание их из своих домов или сокрытие от них помощи подходящим способом повышения популярности правительства и пропагандируемых им ценностей для этих людей, экономические реальности обусловливают полную практическую непригодность такого курса.
79. Even if it was granted that the Government was so stupid and irrational as to think that murdering people and throwing them out of their homes, or withholding relief from them, would make the Government and the values it espouses attractive to these people, the economic realities would not make such a course practicable.
Как ты можешь быть настолько глупой, Ньевес?
How can you be so stupid? Nieves!
Как мог Джек быть настолько глуп, чтобы хранить мобильный телефон Викрама?
[whispers] How could Jack be so stupid to keep Vikram's cellphone?
Как я мог быть настолько глупым, чтобы запереть его в клетке?
How could I be so stupid to lock him in a cage?
Как люди могли быть настолько глупыми и доверчивыми, чтобы верить компании политиков?
How could people be so stupid and gullible to believe a bunch of political people.
Так вот, племянничек – я не настолько глуп.
I am not so stupid, Nephew.
Как он мог быть настолько глуп?
How could he have been so stupid?
"Как я мог быть настолько глуп?”
How could I have been so stupid?
Потому что не настолько глуп, чтобы ее потерять».
Because he wasn’t going to be so stupid as to let her go.
Возможно, я все-таки не настолько глупа.
Perhaps I’m not quite so stupid after all.
Как она могла быть настолько глупой, чтобы забыть его?
how could she have been so stupid as to forget?
И чутье мне подсказывает, что Табита не настолько глупа.
My money says Tabitha wouldn't be so stupid."
Брэд, ты настолько глуп, что вполне заслуживаешь смерти.
I was so stupid, I deserved to die.
Консул тут же улыбнулся своим мыслям – агент не настолько глуп.
The Consul smiled at the thought of an agent so stupid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test