Translation for "быть накопленным" to english
Быть накопленным
Translation examples
to be accumulated
Из двух способов накопления капитала -- накопление путем реализации потребительских товаров и накопление путем присвоения имущества -- в регионе существует диктат второго.
Of the two paths of capital accumulation -- accumulation by commodity realization and accumulation by dispossession -- the region is subject to the diktat of the latter process.
Накопленная амортизация
Accumulated depreciation
Короли Англии не имели накопленных сокровищ.
The kings of England had no accumulated treasure.
Это препятствует накоплению в руках тех, кто, естественно, больше всего расположен к накоплению, а фонды, предназначенные на содержание производительного труда, не получают никакого увеличения из дохода тех, кто должен был бы, естественно, больше всего увеличивать их.
Accumulation is thus prevented in the hands of all those who are naturally the most disposed to accumulate, and the funds destined for the maintenance of productive labour receive no augmentation from the revenue of those who ought naturally to augment them the most.
Вместе с тем расходы, производимые на предметы, долго сохраняющиеся, благоприятствуют не только накоплению, но и бережливости.
The expense too, which is laid out in durable commodities, is favourable, not only to accumulation, but to frugality.
Бережливость, ведущая к накоплению, сделалась почти одинаково редкой как в республиканских, так и в монархических странах.
The parsimony which leads to accumulation has become almost as rare in republican as in monarchical governments.
Независимо от этой необходимости государь вообще в подобных условиях бывает склонен к бережливости, необходимой для накопления.
Independent of this necessity, he is in such a situation naturally disposed to the parsimony requisite for accumulation.
Накопленные у государя сокровища в прежние времена являлись гораздо более крупными и более постоянными ресурсами.
The accumulated treasures of the prince have, in former times, afforded a much greater and more lasting resource.
В настоящее время, если не считать прусского короля, накопление сокровищ, по-видимому, не входит в политику ни одного из европейских государей.
In the present times, if you except the king of Prussia, to accumulate treasure seems to be no part of the policy of European princes.
Монополия понижает доход жителей этой страны сравнительно с его естественными размерами и таким образом уменьшает их способность к накоплению.
It keeps down the revenue of the inhabitants of that country below what it would naturally rise to, and thereby diminishes their power of accumulation.
В том первобытном состоянии общества, которое предшествует присвоению земли в частную собственность и накоплению капитала, весь продукт труда принадлежит работнику.
In that original state of things, which precedes both the appropriation of land and the accumulation of stock, the whole produce of labour belongs to the labourer.
Хранилище накопленных знаний.
A place where knowledge is accumulated?
Это сокращает накопление капитала.
It reduces the accumulation of capital.
Но война разрушает накопленный капитал.
But war destroys accumulated capital.
Еще до накопления он изымается через налоги.
It is being taxed away before it can be accumulated.
Накопление фактов не всегда приводит к пониманию.
An accumulation of facts does not always lead to comprehension.
Такое накопление сработало, в конце концов, и со мной.
That accumulation worked for me, at the end.
И используем накопленную силу не только как питание.
And we don’t use accumulated Power simply for nourishment.
Вы слышали о накоплении тяжелых металлов?
Have you ever heard of heavy metal accumulation?
Он обнаружил свое увлечение накоплением денег.
He was revealing his penchant for the accumulation of money.
:: опыт, накопленный в прошлом;
:: Experiences gained in the past.
НАКОПЛЕННОГО ОПЫТА И ВОЗНИКШИХ ПРОБЛЕМ
EXPERIENCE GAINED AND PROBLEMS ENCOUNTERED
С. Опыт, накопленный национальными экспертами
Experience gained by national experts
С. Накопленный опыт осуществления Конвенции
Experience gained in the implementation of the Convention
Накопленный опыт и предстоящие трудности
Experience gained and future challenges
а) опыт, накопленный в связи с разработкой концепции
(a) The experience gained with regard to elaborating
А ТАКЖЕ О НАКОПЛЕННОМ ОПЫТЕ И ДОСТИГНУТЫХ РЕЗУЛЬТАТАХ,
PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED
Сначала налоги лишили накоплений — пусть и не очень значительных.
First the taxes, wiping out what little material gains they had made.
Она потеряет все накопленные знания, почти наверняка – свой талант к языкам.
She'd lose knowledge she's gained, probably her born language talent.
И вот теперь, на покое, решил использовать накопленный опыт в новых целях. Все очень просто.
Now I have retired, and it has occurred to me to use the experience I have gained in a novel fashion. It is all so simple.
Опыт Ворона и Резолюта, накопленный в бесчисленных схватках и погонях, помноженный на знание местности всадниками из Королевского Эскадрона Мурозо, обеспечивал им преимущество.
The experience Crow and Resolute had gained through decades of hitting and running, combined with the knowledge of the local area provided by the Murosan Lancers, gave them an edge.
Последний владелец этого ранчо ругался, говоря, что его скот теряет каждый накопленный фунт, взбираясь наверх туда, где растет трава. — Насколько богатым может оказаться твое месторождение?
The last guy to ranch around here bitched that his cattle lost every pound they gained grazin' by climbing up to where the grass was.” “How rich?”
Увы, ныне в его распоряжении был лишь собственный опыт, накопленный годами плавания по морю. И труд людей, которые в это время суток обычно дрыхли, пьяные в зюзю.
As it was, he was using the knowledge he'd personally gained over the years, much hearsay and the labor of men who were usually sleeping off drunks at this hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test