Translation for "быть изумительным" to english
Быть изумительным
Translation examples
to be amazing
Сегодня, когда то и дело вызывают благоговение и трепет изумительные картины нового освоения космоса, мы верим в то, что народная решимость наверняка позволит упрочить сохранение этого кристального мира космоса в качестве мирной арены для всего человечества и на все времена.
As the amazing photographs of new space exploration continue to inspire awe and wonder, we believe popular resolve will surely strengthen to keep this pristine world of space a peaceful arena for all mankind for all time.
Преследуя свои цели, мы лишаем Мать-Землю тех изумительных свойств, того богатства питательных веществ и запасов энергии, которые она нам дает, обеспечивая одновременно свое существование, собственные возможности для регенерации и существование человека.
In our blindness, we have undermined the amazing abilities, the abundant nutrients and energy given us by Mother Earth to sustain both the Earth, in her regenerating capacity, as well as our human existence.
Он стоял с обеими дамами, схватив их обеих за руки, уговаривая их и представляя им резоны с изумительною откровенностью, и, вероятно для большего убеждения, почти при каждом слове своем, крепко-накрепко, как в тисках, сжимал им обеим руки до боли и, казалось, пожирал глазами Авдотью Романовну, нисколько этим не стесняясь.
He stood with the two ladies, grasping them both by the hand, persuading them and presenting his arguments with amazing frankness, and at almost every word, probably for added conviction, he painfully squeezed their hands, very tightly, as in a vise, and he seemed to devour Avdotya Romanovna with his eyes, without being the least embarrassed by it.
— Изумительная возможность.
“It's an amazing opportunity.
Все ново и изумительно.
Everything is novel and amazing.
Это и впрямь было изумительно.
That was pretty amazing.
Какое изумительное место.
Amazing place in there.
У него изумительное тело.
He had an amazing body.
"Изумительное место," сказала она.
“This place is amazing,” she said.
О, Наташа, ты изумительная.
Oh, Natasha, you're amazing.
Кухня изумительна, как и все остальное.
The kitchen is just as amazing.
— Я же говорил тебе — состояние изумительное.
“I told you it was amazing.”
Тем не менее, смотрелась она изумительно.
Still, she looked amazing.
Он отметил, что экспонаты выставки наглядно свидетельствуют о привлекательности этого изумительного наследия, характеризующегося природной красотой и потрясающими результатами целенаправленной человеческой деятельности, указав в то же время на то, что в настоящее время это наследие можно как приумножить, так и уничтожить.
The Exhibition, he said, shows the attractive side of this marvellous heritage, with its natural beauty and its magnificent man-made artifacts, while indicating that there is a possibility today of enhancing it or spoiling it.
- Ослепительно прекрасно! Само совершенство! Непревзойденно! Изумительно! – громко воскликнул хоббит.
“Dazzlingly marvellous! Perfect! Flawless! Staggering!”
На первый взгляд их действия выглядели примером эффективного, изумительного, блестящего сотрудничества.
At first glance it looks like efficient, marvelous, brilliant cooperation.
Бразильские муравьи-листорезы, существа во всех иных отношениях изумительные, проявляют очень любопытную тупость, которую эволюция, к удивлению моему, так и не устранила.
The Brazilian leaf-cutting ants, which are otherwise so marvelous, have a very interesting stupidity associated with them that I’m surprised hasn’t evolved out.
— Разве это не изумительно?
“Isn’t that marvelous?
И команда была изумительная.
And the crew were marvelous.
— Чудесно, изумительно!
Indeed, it is wonderful--marvellous!
– Это было просто изумительно!
‘It was positively marvellous!’
Это была изумительная лошадь!
That was a marvellous horse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test