Translation for "быть запозданием" to english
Быть запозданием
Translation examples
- решения принимаются с большим запозданием.
Decisions are taken quite late.
В. Представленные с запозданием ответы и дополнительная информация
B. Late replies and additional information India
2013 год - первоначальные доклады по статье 7, представленные с запозданием
2013 - Late Article 7 initial reports
К сожалению, ответы были получены с запозданием и только от четырех стран.
Unfortunately, replies had been received late and from four countries only.
** Настоящий доклад представляется с запозданием, с тем чтобы можно было включить в него как можно больше свежей информации.
** This report is submitted late so as to include the most up-to-date information possible.
В 2013 году группе, уполномоченной проанализировать запросы на продление, не удалось добиться этого, поскольку запросы были представлены с запозданием или не в полном объеме, причем пересмотренные запросы также были представлены с запозданием.
In 2013, the group mandated to analyse the extension requests was hampered in doing so because of requests that were submitted late or in an incomplete manner which saw revised requests submitted similarly late.
5. Консультативный комитет выражает сожаление по поводу представления этого доклада с запозданием.
5. The Advisory Committee regrets the late submission of the report.
Документацию, представляемую с запозданием, не следует пропускать вперед документов, представленных вовремя.
Late submissions should not be accorded priority over timely submissions.
— Радио всегда сообщает с запозданием дня на три.
"The radio’s always about three days late.
— Д_е_с_я_т_ь _с_е_к_у_н_д_, — с запозданием выдохнул Амальфи.
“Ten seconds,” Amalfi gasped, a little late.
Ответная реакция имела место, но с явным запозданием.
The reaction had come, but too late.
Хотя с запозданием на два дня шансы сильно уменьшаются.
Though two days late is not ideal.
Юмор гематров — вещь сложная, доходит с запозданием...
The humor of the gematras is a complicated thing, it comes late ...
С запозданием он подумал, а нет ли здесь собственной камеры слежения.
Too late, now, he wondered if this hallway had its own security camera.
Я с запозданием понял, что не стоило идти на соглашение при Ольге.
I realized too late that I shouldn't have entered into an agreement with Olga there.
С запозданием принц осознает, что ступил на запретную тропу.
The prince sees, too late, that he's been led down the forbidden path.
Лишь с запозданием Натаниэль сообразил, как ему следует поступить. Окно!
Too late, Nathaniel realized what he had to do. The window!
Сердженор с запозданием решил, что ему больше нравится иметь дело с официальным Джианни.
Surgenor decided, too late, that he preferred Giyani when he was being officious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test