Translation for "быть за этим" to english
Быть за этим
Translation examples
Ну что касается курьезности и кроющихся за этим мотивов, то тут не очень ясно, по крайней мере нам, какие мотивы за этим стоят?
Now, the curiosity and the motives behind this, the reasons behind this, are not very clear, at least to us.
Какая за этим стоит логика?
What is the logic behind this?
Однако что кроется за этими <<заклинаниями>>?
But what is behind that buzzword?
Это обусловлено различными причинами.
There are various reasons behind it.
Позади этих людей стоял самолет.
There was a plane behind these people.
Эта эра позади.
That era is now behind us.
Какой за этим предложением крылся смысл?
What is the reason behind this proposal?
Намибия поддерживает это решение.
Namibia stands behind that decision.
Что же стоит за этим новым Армагеддоном?
What is behind this new Armageddon?
– Мне не нравится эта стрельба из-за куста.
«I don't like that shooting from behind a bush.
«Если ты читаешь это, Гарри, мы с тобой!»,
If you read this, Harry, we’re all behind you!
За всеми этими предостережениями видна рука твоей матери.
The hand behind those warnings was your mother's.
— Это я, — сказал он, плотно затворив за собой дверь.
“It’s me,” he said, closing the door behind him.
Сзади меня стерегут убийцы, впереди – это неведомое чудовище.
behind me the murderers, before me this lurking nondescript.
И потому мысль о том, что „я“ находится вот здесь, за глазами человека, это просто условность!».
Therefore the idea that the ego is located up there, behind the eyes, might be conventional!
Внезапно до их слуха долетел дикий вой. — Это Хагрид, — прошептал Гарри.
Then, behind them, they heard a wild howling. “Hagrid,” Harry muttered.
Этот проклятый мещанинишка просидел у меня тогда за перегородкой, — можете себе это представить?
That cursed little tradesman was sitting behind my partition then—can you imagine?
Остальные полки пусть держатся за этими тремя согласно боевому разуменью.
Let the other companies behind follow these three that lead, as they have chance.
Действительно, в это время у самых дверей в другой комнате послышался как бы шум.
Indeed, at that moment there seemed to be some noise just behind the door to the other room.
— Кто за этим стоит?
“Who’s behind this?
Что-то за всем этим было.
What was behind this?
- Что же стояло за этим?
What was behind it?
Кто-то стоит за этим.
Someone’s behind it.”
Что за этим кроется?
What’s behind that?
Что-то за этим скрывается.
Something was behind it.
Но все это было уже в прошлом.
But that was behind her.
И кто за этим стоит?
And who’s behind it?
— Кто стоит за этим?
    "Who's behind it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test