Translation for "быть добрыми есть" to english
Быть добрыми есть
  • be kind there
  • be good there
Translation examples
be kind there
Он очень добр.
The old person is kind-hearted.
Ассоциация <<Добрые сердца>>
Kind Hearts Association
Спасибо вам за ваши добрые слова.
Thank you for your kind words.
Относись ко всему по-доброму; не вызывай слез.
Speak with kindness; cause no tears.
Спасибо за добрые слова, сказанные в мой адрес.
Thank you for the kind words addressed to me.
У нас, палестинцев, эти добрые слова находят отклик.
These kind words resonate with us, the Palestinian people.
Спасибо всем вам за ваше доброе внимание.
I thank you all for your kind attention.
Благодарю вас за добрые слова приветствия в мой адрес.
I thank you for the kind words of welcome addressed to me.
Великодушен и добр.
Magnanimous and kind.
Всегда был такой добрый
Very kind ter me, he was…
Ах, какой вы добрый!
Oh, brother, how kind you are!
Добрый, хороший братец!
My good, kind brother!
— Ты очень добр, Гарри.
—you are very kind, Harry.
— Вы необыкновенно добры, ваша светлость.
You are all kindness, madam;
Я отвечал, я проявлял сочувствие, я был добр.
I was sympathetic, I was kind.
— Мой добрый мальчик… добрый хозяин… Ты не допустишь этого… Я был твоей крысой… ласковым зверьком…
Kind boy… kind master…” Pettigrew crawled toward Ron. “You won’t let them do it… I was your rat… I was a good pet…”
У нее такое доброе лицо и глаза.
She has such a kind face and eyes.
– Ты так добр, так добр, – сказал он наконец.
Then, 'So kind you are, so kind.
Будьте добрым… по-настоящему добрым.
Be kind – be really kind.
Он был добр ко мне. Очень добр.
He was kind—very kind.
— Вы такой добрый, мистер, такой добрый.
"You're so kind, mister. You're kind.
Она такая добрая, удивительно добрая.
She's been so kind - so wonderfully kind.
Священник, добрый пастырь, который хотел мне добра.
The priest, the kind priest, wanting to be kind.
- Ах, лисичка, он такой добрый, он так добр к людям!
“Oh, fox, he is kind man, he is kind to people.”
– Очень добры, чересчур добры, любезная леди...
“Too kind, much too kind, gracious Lady—”
Мисс Силвер была так добра ко мне, так добра!
Miss Silver has been so kind-so very kind.
be good there
Будет добрая воля -- будут добрые дела.
If there was good will, good things would happen.
Мы должны перевести добрые слова на язык добрых дел.
We must translate good words into good deeds.
Добрые услуги
Good offices
Добрый день ...
Good afternoon ...
- Желаете мне доброго утра или хотите сказать, что оно для меня доброе, хочу я этого или нет?
Do you wish me a good morning, or mean that it is a good morning whether I want it or not;
Он вас до добра не доведет.
He will lead you to no good.
Доброй души был человек!
He was a man of good soul!
Вы добрый человек и правдивый.
You're a good man and a true;
– Добрый день, мальчики.
Good afternoon boys.”
— Добрый вечер, Хагрид.
Good evening, Hagrid.”
— Как же, добрая леди, впустил.
“Certainly, good lady!”
— Добрый вечер, профессор.
Good evening, Professor.”
Доброй ночи, доброй ночи, доброй ночи!
Good night, good night, good night!
Доброе утро, доброе утро, доброе утро!
Good morning, good morning, good morning!
Добрый человек, добрый жрец.
A good man, a good cleric.
А потом будет „добрый день“, и „добрый вечер“, а потом „доброй ночи“!
And the same applies to “Good afternoon”! And “Good evening”! And “Good night”!
– Добрый вечер, мадам, добрый, добрый вечер!
Good evening to you, madam, good evening, good evening!
И добройдоброй и нежной.
And good too—good and mellow too.
— Добрый вечер, добрый вечер.
Good evening, good evening.
— Она была так добра ко мне, так добра!
She was so good to me, so good!
Я исповедую лишь добрые мысли, добрые слова и добрые дела.
I profess good thoughts, good words, good deeds.'"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test