Translation for "быть выброшены на" to english
Быть выброшены на
  • be thrown on
  • be thrown into
Translation examples
be thrown on
Их тела были выброшены в реку Улинди.
Their bodies were thrown into the Ulindi River.
Утверждается, что он был выброшен из машины через три часа и оставлен на улице.
He was reportedly thrown from the vehicle three hours later and left in the street.
Что-то идет не так, если миллионы американцев выброшены из своих домов.
There was something wrong when millions of Americans were being thrown out of their homes.
Третий упал или был выброшен из окна под колеса встречному поезду.
A third man fell or was thrown out of the window and was run over by an oncoming train.
Тупая травма головы: скончался после того, как был выброшен из автомобиля, за рулем которого находился.
Blunt head trauma: deceased thrown from a motor vehicle he was driving.
По словам источника, г-н Сугинтан Тамотарампиллай был подвергнут пыткам и выброшен с седьмого этажа.
According to the source, Sugeenthan Thamotharampillai was tortured and thrown from the seventh floor.
Его жена взрывом была разорвана пополам, а зять выброшен с балкона на улицу.
His wife was cut in half by the explosion and his son-in-law was thrown from the balcony on to the street below.
Его тело было выброшено в воды Шатт-эль-Араб и до сих пор не найдено.
His body was thrown into the waters of the Shatt al-Arab and has so far not been discovered.
В середине сентября ищущий убежища ганец был выброшен четырьмя мужчинами из пригородного поезда.
In the middle of September, an asylum seeker from Ghana was thrown from a commuter train by four men.
Множество предметов было выброшено за ограждение тюрьмы, другие разбросаны по всей тюремной территории.
Many of the items were thrown over the wall; others were strewn all over the prison property.
Постепенно лапы у него огрубели, закалились, и износившиеся к тому времени мокасины были выброшены.
Later his feet grew hard to the trail, and the worn-out foot-gear was thrown away.
— Я никак не выброшу ее.
“I've never thrown it away.”
Сеидукс мертв. Он был заколот и выброшен из окна.
Seidux was dead, stabbed and thrown from a window.
Все, чем ты гордишься, рано или поздно будет выброшено на помойку.
Anything you're ever proud of will be thrown away.
Если ей позволить умереть, то рабочие будут выброшены на улицу.
If it is allowed to die, workers will be thrown on the streets.
– И скоро будет выброшен со всех своих должностей, как того и заслуживает.
And soon to be thrown out of his places as he deserves.
Первый раз в ночном клубе, и уже выброшена за порог!
Her first time in a nightclub, and she was thrown out.
Ему отвечали не менее решительные голоса. – Все ли выброшено? – Нет.
To this voice responded others not less determined. "Is everything thrown out?"
некоторые из них определенно выпали – или были выброшены – из окон.
Some of them seemed to have fallen, or been thrown, from the upper windows.
Затем трупы были выброшены в колодец за стеной мечети.
The corpses were afterwards thrown into a well outside the walls of the mosque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test